Exemplos de uso de "тем не менее" em russo com tradução "nevertheless"

<>
Тем не менее, выгоды реальны: Nevertheless, the benefits are real:
Тем не менее, тема достойна обсуждения. Nevertheless, the topic is worth discussing.
Тем не менее, он говорит правду. Nevertheless, he is telling the truth.
И, тем не менее, стоит рискнуть. Nevertheless, the risk is worth taking.
Тем не менее он очень важен. Nevertheless, it is crucial.
Тем не менее, исторические стереотипы ясны. Nevertheless, the historical pattern is clear.
Тем не менее, вещи такого рода есть. But nevertheless, those sorts of things are out there.
Тем не менее, причины для беспокойства есть. Nevertheless, there is cause for concern.
Тем не менее, Уго Чавес оправданно нервничает. Nevertheless, Hugo Chávez is right to be nervous.
Тем не менее, деньги неопределенность не любят. Nevertheless, money doesn't like uncertainty.
Тем не менее, равновесие не гарантирует стабильность. Nevertheless, this balance does not guarantee stability.
Тем не менее, украинцы хотят к ней присоединиться. Yet Ukrainians are nevertheless clamoring to join it.
Тем не менее, Маазель, возможно, говорит по существу. Nevertheless, Maazel may have a point.
Тем не менее, Обама находится под политическим давлением. Nevertheless, Obama is under political pressure.
Тем не менее, 30 сенаторов голосовали против Бернанке. Nevertheless, 30 senators voted against Bernanke.
Тем не менее, за ней ведется тщательное наблюдение. Nevertheless it is closely watched.
Тем не менее она сделает несколько общих замечаний. Nevertheless, it would make a few general comments.
Тем не менее, инициатива Буша не лишена добродетели. Nevertheless, Bush's initiative is not devoid of virtue.
Тем не менее, теперь нас ждёт новый год Европы. Nevertheless, we again face a year of Europe.
Тем не менее, Китай должен с осторожностью укреплять женьминьби. Nevertheless, China must be careful when implementing RMB appreciation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.