Ejemplos del uso de "тепловые волны" en ruso con traducción "heat waves"
Traducciones:
todos8
heat waves8
Проблемы климата ? наводнения, засухи, тепловые волны, экстремальные бури, массовые лесные пожары и многое другое ? также разорили многие другие части мира в 2012 году, в том числе Китай, Австралию, Юго-Восточную Азию, Карибский бассейн и регион Сахеля в Африке.
Climate problems – floods, droughts, heat waves, extreme storms, massive forest fires, and more – also ravaged many other parts of the world in 2012, including China, Australia, Southeast Asia, the Caribbean, and Africa’s Sahel region.
В этой связи МГЭИК сделала вывод о том, что, несмотря на наличие факторов неопределенности, некоторые экстремальные погодные явления, такие, как засухи, наводнения, тепловые волны, лавины и бури, согласно прогнозам, будут происходить чаще и/или приводить к более серьезным последствиям вследствие изменений средней температуры и/или ее колебаний.
In this regard, the IPCC has concluded that although uncertainties exist, some extreme events such as droughts, floods, heat waves, avalanches and windstorms are projected to increase in frequency and/or severity due to changes in the mean climate and/or its variability.
Он не только ограничивает общий процесс потепления, но и помогает контролировать пиковые температуры, снижая угрозу разрушительных тепловых волн.
Beyond limiting total warming, it can help to check the rise in peak temperatures, decreasing the risk of destructive heat waves.
Земля будет становиться еще теплее в следующие десятилетия, что приведет к возникновению еще большего числа пожаров, оползней, тепловых волн, засух еще большего масштаба и еще более мощных ураганов.
Earth is set to warm further in the decades ahead, bringing more and bigger fires, mudslides, heat waves, droughts, and powerful hurricanes.
Сегодня признано, что широко распространенный ущерб, например, в результате подъема уровня моря, а также более частных и интенсивных тепловых волн, наводнений и засух, будет наноситься даже при незначительном глобальном повышении средней температуры.
It is now recognized that widespread damage due, for instance, to sea level rise and more frequent and intense heat waves, floods and droughts, will occur even for small increases of global average temperature.
Поскольку американские граждане и коммерческая деятельность продолжают страдать от последствий изменения климата – тепловых волн, засухи, ураганов и наводнений – все больше американцев, в том числе все больше руководителей в области коммерческой деятельности, заставят американских политических лидеров предпринять реальные действия.
As US citizens and businesses continue to suffer the results of climate change – heat waves, droughts, hurricanes, and floods – more and more Americans, including an increasing number of business leaders, will press America’s political leaders for real action.
Еще большую тревогу, как отмечала та же самая Группа высокого уровня, вызывает то, что в случае, если изменение климата будет приводить к усилению разрушительной мощи наводнений и возникновению тепловых волн, засух и мощных ураганов, то этот процесс может ускориться.
Of even greater concern, as pointed out by the same High-level Panel, is that, if climate change leads to greater flooding, heat waves, drought and serious storms, this trend could accelerate.
с беспокойством отмечаем, что значительная часть населения региона не имеет устойчивого доступа к безопасной воде или адекватным услугам санитарии, и далее с озабоченностью отмечаем воздействие экстремальных погодных явлений, в особенности наводнений, засух, тепловых волн и волн холода в различных частях европейского региона, и их последствия для устойчивого управления водными ресурсами и здоровья человека [предложение Соединенного Королевства];
Note with concern that significant populations in the region do not have sustainable access to safe water or adequate sanitation, and further note with concern the effects of extreme weather events, particularly floods, droughts, heat waves and cold waves in different parts of the European region, and their consequences for the sustainable management of water resources and human health [proposal by the United Kingdom].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad