Ejemplos del uso de "тому же" en ruso con traducción "same"
При этом можно отправить новое приглашение тому же лицу.
You can then send a new invitation to that same person.
Если посчастливится, это может привести к тому же результату.
With some luck, it can come to the same thing.
Мы прикрепили всё к тому же надувному корпусу, отправились тестировать.
So, we used the same bladder-inflated system, and we took it for testing.
Присоедините сервер к тому же домену, что и утерянный сервер.
Join the server to the same domain as the lost server.
К тому же, она вряд ли совершит такую ошибку дважды.
Besides, I doubt she'd make the same mistake twice.
Индийская экономика шла по тому же пути с 1991 года.
The Indian economy has been doing the same since 1991.
Отойдя от темы: тёмная материя соответствует тому же архетипу мицелия.
Going way out, dark matter conforms to the same mycelial archetype.
Преемник Эйзенхауэра, Джон Ф. Кеннеди, пришел к тому же выводу.
Eisenhower’s successor, John F. Kennedy, arrived at the same conclusion.
К тому же, даже в этом суматошном мире есть нечто постоянное.
By the same token, even in this hectic world, there are some things that remain constant.
Я продала пару из этих ножей одному и тому же человеку.
I have sold two of those switchblades to the same person.
Но и слишком низкие налоги могут привести к тому же результату.
But too little taxation can do the same.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad