Ejemplos del uso de "топовой" en ruso

<>
Traducciones: todos9 top9
Мы получили дешевую версию топовой модели. We got a cheap version of a top brand.
Он будет стоить от 95 до 125 тысяч, и даже в топовой модели вам придётся доплачивать за подогрев сидений, бесключевой доступ и так далее. It's going to cost between 60 and 80,000, and even on the top models you pay extra for heated seats and keyless entry and so on.
Твой альбом занимает топовые позиции в чартах. Your album is at the top of the charts.
Журналисты из The Australian Women’s Weekly нашли девочек в возрасте 10 лет, которые шьют одежду для топовых австралийских брендов. And journalists from The Australian Women’s Weekly found girls as young as ten stitching clothes for top Australian brands.
После включения рейтинга комментариев вы по-прежнему сможете смотреть новейшие переписки вверху, нажав Топовые комментарии на публикации и выбрав Недавние действия. Once you allow comment ranking, you can still view the most recent conversations at the top by clicking Top Comments on the post and selecting Recent Activity.
В таблице ниже приведено сравнение коэффициентов цена/прибыль «тогда и теперь» топовых 10 акций NASDAQ; за исключением компании Amazon, на этот раз инвесторы в гораздо большем выигрыше: The table below shows a “Then and Now” comparison of the P/E ratios of the top 10 stocks in the NASDAQ; with the exception of Amazon, investors are getting far more bang for their buck this time around:
И появились надежды, что индекс топовых акций Великобритании набирает обороты для заметного роста, и, наконец-то, догонит такие индексы, как DAX Германии или S&P 500 на Уолл-Стрит. This had raised hopes that the index of top UK shares was gearing up for a major rally and finally catch up with the likes of the German DAX index or the S&P 500 on Wall Street.
зависит от настройки прикладных программ, например от контуров безопасности зависит от других характеристик, например от топовых фигур и их конструкции слишком сложно для определения в случае прямой записи в просмотровой таблице depends on application settings, e.g. safety contour, depends on other features, e.g. top marks and their structure, is too complex to be defined in a direct look-up table entry.
Это "топовая" модель Turbo, и она немного дорогая при цене в 134 тысячи, но ведь можно взять базовую модель Panamera за 74 тысячи, что на самом деле хорошая сделка, потому что вы получаете и спорткар Porsche, и ежедневную машину для поездок в магазин. Now, this is the top-of-the-line turbo model, which is a little bit pricey at 134 grand, but you can get a base-model Panamera for 74 grand, which is a pretty good deal considering you do get a Porsche sports car and an everyday grocery-getter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.