Ejemplos del uso de "топорами" en ruso

<>
Traducciones: todos138 axe63 hatchet39 ax36
Мы не можем сейчас нагружать тележку топорами и мачете, не так ли? We can't exactly load up the cart with axes and machetes now can we?
6 декабря 2007 года забастовка переросла в насильственные действия, когда 150 рабочих, вооруженных мотыгами, топорами и одноствольными ружьями, блокировали дороги, ведущие к плантации, разграбили медицинский пункт, сожгли помещения компании и уничтожили принадлежащее ей имущество. The strike action turned violent on 6 December 2007, when 150 workers, armed with cutlasses, axes and single barrel shotguns, blocked access to roads on the plantation, looted the health centre, burned down offices and destroyed company property.
В XVI веке, когда английские протестанты бросили вызов власти Римской католической церкви, дикие толпы громили кувалдами и топорами каменные и любые иные изображения святых. When English Protestants challenged the power of the Roman Catholic Church in the sixteenth century, mobs laid waste to stone-carved saints and other holy representations with pick-hammers and axes.
Давайте зароем топор войны, а? We can bury the hatchet here, huh?
Возьми оба топора и моток веревки. Get the hatchet and the ax and a coil of rope.
Когда же он взял топор? When did he get the axe?
Я пришла зарыть топор войны. I'm here to bury the hatchet.
Надо наточить топоры и собрать оружие! All right, let's get those axes sharpened and weapons packed!
Топор бьёт сеть и трезубец. An axe would beat a net and fork.
Я пришел зарыть топор войны. Here I come to bury the hatchet.
Она чуть не обрубила ее своим топором. She nearly cut it off with one of her axes.
Рюкзак с лопатой и топором. A backpack with a spade and an axe.
Он пытается зарыть топор войны. He's trying to bury the hatchet.
Он может делать свои копья и топоры. He can make his own spears and axes.
А пингвинов она порубит топором. She's gonna chop up all the penguins with an axe.
Скажем, мы закопали топор войны. Let's just say we bury the hatchet.
Топоры, щиты, шлемы, питьевые кубки, всё украли. Axes, shields, helmets, drinking goblets, all stolen.
А я как топор без топорища. And I swim like an axe with no handle.
Может, самое время закопать топор войны. It might be time to bury the hatchet.
А потом, топором, его рёбра отделяют от позвоночника. And then, with axes, his ribs are chopped away from his spine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.