Ejemplos del uso de "точка" en ruso con traducción "spot"

<>
Эта голубая точка вон там случайно не Земля? Isn't that blue spot over there Earth?
Помните, что каждая точка является галактикой. Видны галактики и как бы структура. Remember, every spot on here is a galaxy, and you see the galaxies, you know, sort of in our neighborhood, and you sort of see the structure.
Самая яркая точка в Китае, которую вы можете увидеть на краю очертанию здесь - Гонконг. The brightest spot in China, which you can see on the edge of the outline here, is Hong Kong.
Ближайшая проблемная точка – Италия, стоящая на пороге банковского кризиса и готовящаяся к референдуму в октябре. The next trouble spot is Italy, which is facing a banking crisis and a referendum in October.
Океан нагрелся, как иногда с ним случается, и горячая точка сформировалась и оставалась вокруг островов Феникс целых шесть месяцев. The ocean heated up as it does sometimes, and the hot spot formed and stalled right over the Phoenix Islands for six months.
Точка доступа существует в деревне уже год, и по условиям сделки между Уоллесом и Девайном, пользователи в этом районе могут получать бесплатно небольшой объем данных. The hot spot had been up for a year, and according to the deal he and Devine have struck, users in this area can get a small amount of data for free.
Так что как только доктор убедится, что точка фокуса находится в цели, которую он выбрал, мы производим абляцию на полной энергии, как вы это видите сами. So once the physician verifies that the focus spot is on the target he has chosen, then we move to perform a full-energy ablation like you see here.
Управляющий заявил рынку, что его точка зрения по поводу кредитно-денежной политики предельно точна, первое повышение процентных ставок по-прежнему ожидается в следующем году, а затем впоследствии постепенный темп повышения. The Governor told the market that its view on monetary policy was pretty much spot on, with the first rate hike still expected next year and then a gradual pace of hikes thereafter.
Когда Смит показывал эпизод с наложением тепловой карты слежения за взглядом, красная горячая точка неотступно следовала за действием. То есть, люди сосредоточили внимание на дуэли двух супергероев, особенно на их оружии и лицах, а также на деталях машин, которые летали вокруг. When Smith played the clip with the eye-tracking heat map overlaid, the red hot spot tightly followed the action — people focused on the dueling superheroes, especially their weapons and faces, and on the car parts bouncing around (to see the clip, scroll down to the first video here).
Хорошо, вы видите здесь точку, Okay, so you can see here the spot.
В мире все больше горячих точек Hot Spots around the World are Igniting
В мире четыре такие горячие точки: There are four such global hot spots:
Определение горячих точек роста - это только начало. Identifying growth hot spots is only the start.
А теперь пора перейти к "горячим точкам". Now we're going to look at the hot spots.
Спиральную нить мы называем точкой активной самостоятельности. The spiral thread we call a "solo hot spot."
Мы оба попали в одну точку мишени. We both hit the target in exactly the same spot.
Анализ Берни Махена попадает в самую точку. Bernie Machen’s analysis is spot on.
О, они зачищают горячие точки - области потусторонней энергии. Oh, they raid hot spots - areas of otherworldly energy.
На скамейке рядом с точкой доступа отдыхает мужчина. Instead, a man lounges on a bench beneath a hot spot.
Тоже самое говорили о глубокой глотке и точке G. That's what they said about deep throat and the G-spot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.