Ejemplos del uso de "традиционен" en ruso

<>
Без соблюдения обоих условий покупатель обыкновенных акций может быть удачлив или неудачлив, «традиционен» при покупке акций или нет, но его нельзя считать консервативным. Without both conditions being present the buyer of common stocks may be fortunate or unfortunate, conventional in his approach or unconventional, but he is not being conservative.
Традиционная война - это мужская игра: Traditional war is a man's game:
Традиционный метод лечения - вестибулярная стимуляция. Conventional treatment has been vestibular stimulation.
Другими словами, чем способствовать исчезновению традиционного образования, МООК и другие инновационные модели могут стимулировать развитие образования как в реальных, так и в виртуальных классах. In other words, rather than bringing about the end of brick-and-mortar education, MOOCs and other innovations will spur the progression to so-called “click-and-mortar” education.
Разве драже не более традиционно? Aren't jelly beans more traditional?
традиционное и нетрадиционное увеличение денежной массы; conventional and unconventional monetary expansion;
Традиционно банки были "чёрными ящиками": Traditionally, banks were "black boxes," in which operations were concealed from customers.
Это хорошо используется в традиционных играх. This is used in conventional games as well.
Вырос в традиционной мексиканской семье. I grew up in a traditional Mexican family.
Но неужели эта традиционная мудрость всегда права? But is this conventional wisdom always right?
Тем временем, традиционные рынки насыщаются. At the same time, traditional markets are becoming saturated.
К сожалению, традиционная точка зрения была правильной. Unfortunately, the conventional view was right.
Э-э, традиционные еврейские оладьи. Um, the traditional Jewish pancake.
Но это гораздо быстрее, чем традиционное производство. But it's much faster than conventional farming.
Традиционный подарок это серебряная посуда. The traditional gift is silver hollowware.
Я должен вернуться к очень традиционному графику. I have to go back to very conventional graph.
Французские тосты, традиционный французский завтрак. French toast, traditional Gallic breakfast.
Это гораздо больше того, что сделала традиционная наука. That's a lot more than conventional science has done.
Сумо - традиционный японский вид спорта. Sumo is a traditional Japanese sport.
Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия. Only a new approach could break the mold of conventional wisdom.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.