Ejemplos del uso de "трамплин для прыжков" en ruso

<>
Я хочу, чтобы Тедди увидел трамплин для прыжков. Come on, I want Teddy to see the diving board.
Короче говоря, демонстрационный проект - это трамплин для нашего бизнеса по установке зеленых крыш, который создаст рабочие места и положит начало устойчивой экономической деятельности в Южном Бронксе. Anyway, the demonstration project is a springboard for our own green roof installation business, bringing jobs and sustainable economic activity to the South Bronx.
Это не просто телепорт, это устройство для прыжков между измерениями. It's not just a teleport, it's a Dimension Jump.
Определённо не одежда для прыжков с тросом. Definitely not bungee attire.
Нет, мы могли бы использовать деревянную часть как вышку для прыжков. No, we can use the wood part for a diving board.
Быть в определенной форме очень важно для прыжков в воду. The physique is very important in diving.
Высота волны достигала 15 метров, возвышаясь над самой высокой «планкой для прыжков с шестом». The wave’s height reached 15 meters, towering above even the highest pole-vault bars.
Для более высоких прыжков, ему нужны кислород и стабилизаторы. Now for high altitude jumps, you're gonna need oxygen and stabilizers.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
В случае успеха Баумгартнер установит рекорд не только по высоте затяжных прыжков. If he’s successful, Baumgartner won’t just set the record for highest skydive.
Она не похожа на Центральную Европу, которая смогла перепрыгнуть через некоторые этапы развития, запрыгнув на трамплин НАТО/Евросоюза. It is not like Central Europe, which could leapfrog over some of them by jumping on the NATO/EU springboard.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Обладая весьма небогатым опытом парашютных прыжков и еще меньшим запасом технических знаний, он задался целью собрать деньги и найти специалистов, которые показали бы ему, как надо прыгать. With very little parachuting experience and even less technical knowledge, he set about raising money and finding experts who could show him the way.
Потому что здесь только одно лыжное место в котором есть этот огромный трамплин. Well, there's only one ski area around that has one of those giant ski jumps.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Во время пробного прыжка он доказал, что может использовать навыки, обретенные за годы затяжных прыжков, что, слегка меняя положение конечностей, сумеет управлять телом и предотвратить раскрутку. He proved on the test jump that he can use skills he has developed over years of skydiving — slightly changing the position of his limbs to control his attitude — to prevent spinning.
Ненавижу этот дурацкий трамплин. I hate that stupid diving board.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Это год прыжков? Is this a leap year?
Но я спрыгнула с крыши, а потом упала прямо на трамплин. But I hit the deck, and then fell right into the diving board.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.