Ejemplos del uso de "тренируетесь" en ruso
А как Вы тренируетесь, лично, для полета?
What kind of training do you do, you personally, for that?
Чем больше вы тренируетесь, тем сильнее она становится.
The more you exercise it, the stronger it gets.
Изгнание из сознания страха неудачи - вещь очень хорошая, когда вы тренируетесь в триатлоне, или готовитесь к выступлению в TED, но лично я считаю, что люди, способные взорвать экономику или разрушить экологию, должны бы лучше смотреть на картину Икара, висящую на стене, потому что, может, не в этом конкретном случае, но я хочу, чтобы они имели в виду возможность неудачи всегда.
Putting fear of failure out of your mind can be a very good thing if you're training for a triathlon or preparing to give a TEDTalk, but personally, I think people with the power to detonate our economy and ravage our ecology would do better having a picture of Icarus hanging from the wall, because - maybe not that one in particular - but I want them thinking about the possibility of failure all of the time.
Ты не забыл что Ханси хотел, чтобы мы тренировались
You can forget that Hansi wants us to do an exercise
До того, как она прекратила тренироваться и позволила себе растолстеть.
Before she stopped exercising and let herself get chubby.
Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше, работают лучше, . живут лучше!
They eat better; they make love better; they exercise better; they work better; they live better.
Место, где бы мы каждый день тренировались, общались, предавались интиму.
A place we could come every day, work out together, connect, be intimate, you know.
Нательная технология скажет нам, как хорошо мы спим и нужно ли нам тренироваться.
Wearable technology will tell us how well we are sleeping and whether we need to exercise.
Я тренировалась на деревьях возле дворца.
I used to punch the ironwood trees by the palace to train.
Он слишком усердно тренируется, слишком часто получает травмы, причем не в романтическом смысле.
He works out too much, gets pounded too much, and not in the romantic way.
Наставник — это не тренер и не учитель, который сажает вас за парту и говорит: «Пора учиться, пора тренироваться».
Mentorship is not like a coach or teacher that sits you down in a class and says, “Now it is time to learn, or now it’s time to exercise.”
Именно так тренировались вместе атлеты-олимпийцы.
It means the way Olympic athletes train with each other.
Нет, но я смотрела, как он тренируется, и подумала что ему захочется пить.
No, but I was watching him work out, and I thought he might be thirsty.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad