Ejemplos del uso de "труднее" en ruso con traducción "difficult"
Traducciones:
todos3919
difficult2491
hard1138
tough105
challenging82
problem33
arduous18
tight5
serious3
otras traducciones44
Значительно труднее будет демаркировать Иерусалим.
Jerusalem will be much more difficult to demarcate.
Однако часть «прибыль» гораздо труднее найти.
The "earnings" part, however, is more difficult to find.
Побудить корпорации поступать правильно еще труднее.
Motivating corporations to do the right thing is even more difficult.
Но вопрос поселений решить еще труднее.
But the question of the settlements is even more difficult to resolve.
Их труднее всего выследить и остановить.
They are also the most difficult to trace and to interrupt.
Для СПЗ сделать подобное будет значительно труднее.
Doing so would be even more difficult for the SDR.
Но будет гораздо труднее убедить отступить Китай.
But it will be much more difficult to persuade China that it should stand down.
— Между тем, с внутренней угрозой бороться гораздо труднее».
“But the internal threat is much more difficult to fight.”
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Из-за нее, нам труднее признать равенство людей.
It makes our recognition of our equal humanity difficult.
Женщинам труднее всего получить место в одномандатных округах.
Women have the most difficultly reaching office in single-seat districts.
Но конечно, это более рискованно, и организовать такое труднее".
But that is of course more risky and difficult to arrange.”
Станет все труднее обслуживать государственный долг и защищать валюту.
Servicing debt and defending the currency will become increasingly difficult.
Посмотреться в зеркало и признать собственные ошибки намного труднее.
It’s a lot more difficult to look in the mirror and admit error.
Маркетинг процесса: чем крупнее бренд, тем труднее поменять его позиционирование.
The marketing is, the bigger a brand, the more difficult it is to reposition it.
В противном случае, борьба с изменением климата станет еще труднее.
If we don’t, climate change will be even more difficult to combat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad