Ejemplos del uso de "туалетную кабинку" en ruso
Я подбросил сборник лучших американских детективных рассказов 1999 года в любимую туалетную кабинку Тоби, так что думаю, выторговал нам немного времени.
I left a copy of best american mystery stories 1999 In toby's favorite stall, So yes, I think I bought us some time.
Заходя в туалетную кабинку, я разворачивала свою обувь, чтобы выглядело так, будто я писаю стоя.
When I would go to the bathroom, I would turn my shoes around in the stalls so that it looked like I was peeing standing up.
Они должго быть сейчас пересаживаются в другую кабинку, вероятно уже добираются на второй.
They're probably just about changing gondola right now, probably getting onto the second one.
Если цену зафиксировать — будь то цена на туалетную бумагу или на боливары — если зафиксировать ее на уровне ниже равновесной рыночной цены, начнется дефицит.
If you fix a price, whether for toilet paper or currency, if you set it below that market clearing price then you will have shortages.
Я пошла в кабинку Чтобы сделать номер один, потому что я никогда не делаю номер два в школе, или вообще, потому что это противно, и Джоселин забила туалет однажды.
I went into the stall to go number one, because I never go number two at school, or at all, because that's gross, and Jocelyn clogged the toilet that one time.
Я просто иду в кабинку, где могу закрыть дверь и заперев ее, делать всё в своё удовольствие.
I just go to the cubicle where I can shut the door and I can lock it and I can do things at my own leisure.
У тебя аллергия на некоторую косметику, особенно на туалетную воду.
You're allergic to a certain kind of cosmetics, especially men's cologne.
Майрону не пришлось поправлять прическу и макияж и он раньше времени залез в кабинку.
Ugh, Myron's hair and makeup were in peak condition, so he got into his stage pod early.
Украли все, что не было привинчено - компьютеры, интерактивные доски, туалетную бумагу.
Everything not bolted down got taken - computers, smart boards, toilet paper.
Придадим парням урок, нажравшись и приставая к незнакомцам в туалете, завлекая их в кабинку, в этот храм безрассудства?
Are we gonna teach our fellas a lesson by getting stinking drunk, luring strange men into the bathroom, and turning the toilet stall into a temple of the senses?
Они украли мои ноты и использовали их как туалетную бумагу.
They stole my sheet music and used it for toilet paper.
Ручки, фильтры для кофе, туалетную бумагу, и, однажды, проектор и свернутый ковер.
Pens, coffee filters, toilet paper, and one time, an overhead projector and a roll of carpet.
И вот в одно воскресенье, заходит ко мне в кассирскую кабинку человек с красивой шкатулкой для драгоценностей.
So one Sunday afternoon, a man walks into my cashier's booth with this beautiful jewelry box.
И также всякие крема для бритья и туалетную бумагу.
And also a bunch of shaving cream and toilet paper.
Мы вошли, заняли кабинку, подошла официантка, устроила суматоху, увидев мою жену.
We went in and sat down at the booth, and the waitress came over, made a big commotion over Tipper.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad