Ejemplos del uso de "тупых" en ruso
Traducciones:
todos269
stupid87
blunt80
dumb66
dull15
dumbass9
crass3
dorky3
obtuse2
otras traducciones4
Это глубокие порезы, смесь тупых и колотых ран.
These are deep cuts, a combination of sharp and blunt force trauma.
Youtube - источник славы новых тупых певцов вроде Джастина Бибера.
Youtube is the source of fame of brand new stupid singers like Justin Bieber
В дополнение к очевидному проникающему ранение от удара, огромное количество тупых травм, включая множественные сросшиеся переломы.
In addition to the obvious penetrating stab wound, there is a tremendous amount of blunt-force trauma, including multiple compound fractures.
Если бы я ответил хоть на один из этих тупых звонков.
If I'd just answered one of those stupid calls.
Даже если в медицинских справках дается заключение о том, что к нему было применено насилие с применением тупых и острых предметов, государство-участник считает, что нет никаких свидетельств того, что это насилие было применено азербайджанскими властями, или данных, подкрепляющих его утверждение о том, что проблемы с почками у него возникли в результате пыток, которым он якобы подвергся при задержании в 2003 году.
Even if medical evidence concludes that he has suffered from violence with blunt and sharp instruments, the State party submits that there is no evidence to suggest that this violence was caused by the Azerbaijani authorities or to support the allegation that his kidney problems arose as a result of the torture he was allegedly subjected to while detained in 2003.
Мы награждаем и чествуем самых ограниченных, самых тупых, самых злобных и развязных.
We reward the shallowest, the dumbest, the meanest, and the loudest.
Ну извини, что я сама себя покалечила, наступив на один из твоих тупых скейтбордов, и задерживаю тебя на твою смехотворную встречу.
Well, excuse me for injuring myself on one of your stupid skateboards and making you late for your cockamamy meeting.
Он и один из его тупых боевиков, Рис, ограбили ювелирный магазин в Портленде.
Him and one of his dumb militia men, Reese, knocked over a jewelry store in Portland.
"Нексус" будет встраиваться в комбайны, что сделает невозможным раздельное налогообложение элементов робототехники и "тупых" частей машины, собирающей урожай.
Nexus will increasingly be incorporated within the harvester, making it impossible to tax the robotic element separately from the dumb parts that do the harvesting.
Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол.
You start by teaching angles - an acute angle, a right angle, an obtuse angle, a straight angle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad