Ejemplos del uso de "тяжелое" en ruso con traducción "heavy"
Traducciones:
todos2671
heavy1402
hard435
difficult246
severe223
bad97
grave65
painful19
massive17
intractable10
uphill9
cumbersome4
heavyweight3
weighty2
stodgy1
ponderous1
otras traducciones137
У меня жертва огнестрела, тяжелое кровотечение, в сознании.
I have a shooting victim, heavy bleeder, conscious.
На том конце провода было слышно лишь тяжелое дыхание.
There was just heavy breathing on the other end.
Советская угроза порождала готовность защищаться и нести тяжелое бремя.
The Soviet threat generated a readiness to defend oneself and to bear heavy burdens.
Нет, я не хочу слышать тяжелое дыхание Мэтью Фокса.
No, I don't wanna listen Matthew Fox's heavy breathing.
Тяжелое, немного пухлое тело, с очень белой и нежной кожей.
Heavy, rather thickset, very white, soft skin.
Вы вводите тяжелое оборудование, вызовите изменение давления, туннель может обрушиться.
You bring in heavy equipment, cause a pressure shift, the whole thing could implode.
Эта собственность включает тяжелое строительное оборудование, грузовики, автобусы, пассажирские автомашины и тракторы.
This property includes heavy construction equipment, trucks, buses, passenger vehicles and tractors.
Призрачные гонщики обокрали нас, забрали наш роллер, наше тяжелое оружие, все наши запасы.
The spirit riders cleaned us out and got our roller, our heavy weapons, all our supplies.
Это тяжелое бремя с точки зрения ресурсов, особенно в условиях нынешнего глобального экономического и финансового кризиса.
That is a heavy burden on resources, especially in consideration of the current global economic and financial crisis.
Да, аргентинский долг, возможно, будет выплачен, но аргентинские налогоплательщики и рабочие понесут в ближайшие годы тяжелое бремя.
Yes, Argentina's debts will probably be paid in full, but Argentina's taxpayers and workers will bear a heavy burden for years to come.
Некоторые европейские прибрежные государства уже приняли односторонние меры против однокорпусных танкеров в возрасте от 15 лет и старше, перевозящих тяжелое нефтяное топливо.
Some European coastal States have already taken unilateral action against single-hull tankers 15 years old or older carrying heavy fuel oils.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad