Exemplos de uso de "убийстве по неосторожности" em russo
Он избежал обвинения в убийстве по неосторожности, признав свою вину за вооруженное ограбление.
He avoided manslaughter charges by pleading guilty to armed robbery.
Так, военнослужащим вооруженных сил США могут быть предъявлены обвинения в нападении по статье 128 УВК или, если данное злоупотребление привело к смерти содержавшегося под стражей лица, в тяжком убийстве по статье 118 или в простом убийстве по статье 119 или в убийстве по неосторожности по статье 134.
For example, U.S. Armed Forces may be charged with assault, Article 128, UCMJ, or if the abuse results in the death of a detainee, Article 118, Murder, or Article 119, Manslaughter, or Article 134, Negligent Homicide.
Если эта девушка умрет, тебе светит обвинение в убийстве транспортным средством по неосторожности.
If that girl dies, you're looking at vehicular manslaughter.
Кайл Данли, убийство по неосторожности, поджог, нападение.
Kyle Dunley, manslaughter, arson, assault.
В начале 2012 обвинение изменили на "убийство по неосторожности".
The CPS upgraded the charge to manslaughter in early 2012.
Это не убийство по неосторожности, а умышленное и спланированное убийство первой степени.
This is not involuntary manslaughter but intentional, premeditated first-degree murder.
В зависимости от услышанного, мы сможем понизить с непредумышленного до убийства по неосторожности.
Depending on what we hear, we could downgrade from manslaughter to criminally negligent homicide.
Я соглашусь на убийство по неосторожности, в состоянии алкогольного опьянения, на срок 15 месяцев.
I pled guilty to D U.I manslaughter, which is 15 months.
Верно ли, что Отец Ричард Мор виновен безо всякого сомнения, в убийстве по неосторожности?
Is Father Richard Moore guilty beyond a reasonable doubt, of negligent homicide?
Как минимум, её признают виновной в убийстве по неосторожности.
At a minimum, she would be guilty of negligent homicide.
В Чебоксарах завершено расследование уголовного дела в отношении 31-летней жительницы Новочебоксарска, обвиняемой в причинении смерти по неосторожности.
In Cheboksary, a criminal investigation in relation to the 31 year-old female resident of Novocheboksarsk, who was charged with negligent homicide, has been completed.
Если же Вы уже нажали эту кнопку по неосторожности, пожалуйста, обратитесь в отдел по работе с клиентами MasterForex.
Contact the Client support department in case you have pressed the button by inadvertency.
В минувшие выходные жизнь Родни Кинга оборвалась, в возрасте 47 лет он по неосторожности утонул в бассейне у себя на заднем дворе.
Over the weekend, on Father's Day, the life of Rodney King at age 47 ended with an accidental drowning in his backyard swimming pool.
Они отвечали ему и просили, чтобы он переслал файлы в более старом формате ".doc" - который, возможно, не стал бы работать, если бы он по неосторожности воспользовался какой-нибудь новомодной особенностью форматирования.
They wrote back and asked him to resend files in the older ".doc" format - which might not have worked if he had inadvertently used some new-fangled formatting feature.
Уэйн, на тебе три жертвы убийства по неосторожности, не считая бесчисленных обвинений в продаже наркотиков.
Wayne, you're looking at three counts of criminally negligent homicide, not to mention the countless drug charges.
Гленн Рот вы арестованы, за убийство по неосторожности Лиама Кеога.
Glenn Roth, you're under arrest for criminally negligent homicide in the death of Liam Keogh.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie