Ejemplos del uso de "убийству" en ruso con traducción "kill"
Traducciones:
todos3052
murder1465
killing906
assassination312
homicide212
kill87
murdering42
assassinating9
slaying7
otras traducciones12
мусульманские лидеры в мечетях, призывающие свою паству к убийству неверных.
Muslim leaders standing up in their mosques and urging their congregations to go out and kill infidels.
Модель подстрекательства, которую они подразумевали, - та же, о которой публично говорил британский премьер-министр Тони Блэр: мусульманские лидеры в мечетях, призывающие свою паству к убийству неверных.
The model of incitement they had in mind is the same one that British Prime Minister Blair has publicly invoked: Muslim leaders standing up in their mosques and urging their congregations to go out and kill infidels.
Однако, доктрина о том, что применение мер, которые приведут к предсказуемому убийству невинных людей, является приемлемым, может стать результатом того, что мы станем гораздо легче относиться к смерти тех, кто был убит.
Nevertheless, the doctrine that it is acceptable to take actions that will foreseeably kill innocent people can have the effect of leading us to treat more lightly than we should the deaths of those killed.
Вымыл с отбеливателем место преступления после убийства.
Clean up a crime scene with bleach after the kill.
Попробую угадать - тебе нужно три убийства, чтобы подзарядиться.
Wild guess - it takes three kills to juice you up.
Сколько тебе заплатил король Артур за убийство Мерлина?
How much did King Arthur get paid to kill Merlin?
Вчера совершено одно убийство, и один агент арестован.
Yesterday's op resulted in one kill and one agent in protective custody.
Его убийства всегда высокого класса, хладнокровные, без всяких фантазий.
His wet work is straight-up, cold-blooded kills, nothing ever this fancy.
Не полагает, что вуду должно использоваться для убийства людей.
Doesn't believe vodun should be used to kill people.
Так, один из твоих глушителей использовали сегодня для убийства офицера.
So, one of your silencers was used to kill an officer today.
Убийства происходили в четырех зонах, все сосредоточены вокруг железнодорожных станций.
Four kill zones, all centered around the commuter rail stations.
Он берется за самые сложные убийства, но и не только он.
He has a history of taking on tough kills, and he's certainly not alone.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad