Ejemplos del uso de "уборка закрылков" en ruso

<>
Значительную часть времени в работе по обслуживанию на «Звезде» занимает уборка и уход за системой жизнеобеспечения. A big part of the maintenance routine is cleaning and maintaining the life-support system on Zvezda.
исторически уборка после финансовых кризисов подобного масштаба занимает значительное время, в особенности учитывая высокое долговое бремя, рост безработицы и повреждённые банковские системы. historically, cleaning up after a financial crisis of this magnitude takes a long time, especially given high debt burdens, extended joblessness, and damaged banking systems.
И он думал, что она вешает табличку "Идёт уборка" на дверь как сигнал, для того с кем она встречалась. And he thought that she used a "cleaning in progress" label on the door as a sign for the person she was meeting.
Стиву из Ошкоша досталась уборка снега и льда. Steve from Oshkosh got ice and snow management.
Уборка унитазов всегда пробуждает мой аппетит. Commode cleansing always builds up my appetite.
С этими девушками уборка - предлог. With those girls, cleaning is a contact sport.
Готовка, уборка, чистка обуви - предоставление и получение. Cooking, cleaning, foot rubs - giving or receiving.
Ей не нужна уборка. She doesn't need a turndown service.
Часть его работы - уборка. Part of his work release.
Такие как уборка, стирка и готовка. Like cleaning the apartment and doing laundry and cooking.
После этого в 06:20 завтрак в столовой, затем уборка комнаты в 7:10. Following that, at 0620, we have breakfast in the mess hall and then room prep at 0710.
Мытье полов и уборка туалетов. Mopping floors and cleaning toilets.
Почему мне нужна уборка? Why do I want a turndown?
Уборка на водной станции была тактической необходимостью Cleaning the boathouse, it was a tactical measure
Всё что угодно было бы здорово - уборка, ресепшн. Anything would be great - cleaning, front desk.
Если ты не заметил, уборка занимает много времени. If you haven't noticed, cleaning a mansion takes up a lot of my time.
Здесь есть строительные работы за детскую ударную установку, и уборка за нотные партитуры. There's some construction work for a child's drum set and cleaning services for sheet music.
Доставка еды, пакетов, уборка, ремонт, всё это сначала проходит через дежурного агента. All food deliveries, packages, cleaning, repairs, all that has to be cleared by the agent on duty.
А уборка дома. And house cleaning.
Почему тебе нужна уборка? Why do you even want a turndown?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.