Ejemplos del uso de "уборка номера" en ruso

<>
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из извещения. You will find in the notice which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Значительную часть времени в работе по обслуживанию на «Звезде» занимает уборка и уход за системой жизнеобеспечения. A big part of the maintenance routine is cleaning and maintaining the life-support system on Zvezda.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из примечаний. You can find in the notes which order numbers and prices have been changed since the last price list.
исторически уборка после финансовых кризисов подобного масштаба занимает значительное время, в особенности учитывая высокое долговое бремя, рост безработицы и повреждённые банковские системы. historically, cleaning up after a financial crisis of this magnitude takes a long time, especially given high debt burdens, extended joblessness, and damaged banking systems.
Контактные номера могут быть указаны в гарантийной инструкции или на веб-странице компании "Acer" contact numbers can be located in the warranty manual or on the acer web site
И он думал, что она вешает табличку "Идёт уборка" на дверь как сигнал, для того с кем она встречалась. And he thought that she used a "cleaning in progress" label on the door as a sign for the person she was meeting.
У вас есть номера дешевле? Do you have cheaper rooms?
Стиву из Ошкоша досталась уборка снега и льда. Steve from Oshkosh got ice and snow management.
Пожалуйста, укажите назначенному экспедитору, что обязательно необходимы данные нашего номера заказа на фрахтовом счете, в противном случае счет не может быть нами обработан. Please inform the forwarding agent that our order number must be listed on the freight invoice. Otherwise we cannot process the invoice.
Уборка унитазов всегда пробуждает мой аппетит. Commode cleansing always builds up my appetite.
Номера мест указаны на стене под верхней полкой. Seat numbers are displayed on the wall under the upper berth.
С этими девушками уборка - предлог. With those girls, cleaning is a contact sport.
У вас нет номера с лучшим видом? Do you have a room with a better view?
Готовка, уборка, чистка обуви - предоставление и получение. Cooking, cleaning, foot rubs - giving or receiving.
Номера мест указаны на табличках над креслами Seat numbers are displayed above them
Ей не нужна уборка. She doesn't need a turndown service.
У вас есть свободные номера? Do you have any vacancies?
Часть его работы - уборка. Part of his work release.
Можно ключи от номера …? Can I have keys to room …, please?
Такие как уборка, стирка и готовка. Like cleaning the apartment and doing laundry and cooking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.