Ejemplos del uso de "увереннее" en ruso con traducción "confident"
Traducciones:
todos1537
sure1058
confident292
certain108
secure25
positive21
assured21
reliant4
cocksure1
otras traducciones7
Иранский теократический режим выглядит увереннее, чем когда-либо.
Iran’s theocratic regime appears more confident than ever.
Система успешно масштабируется. И мы чувствуем себя увереннее.
I mean, everything is scaling up very nicely and we're getting more confident.
Группы, доступные только для участников, отличались гораздо более высоким (вплоть до пятикратного) уровнем участия и количеством обсуждений. Это значит, что участники чувствуют себя увереннее, общаясь в группах такого типа.
Members-only groups have created significantly more participation and conversations than others (up to five times more), indicating that members feel more confident contributing in these types of groups.
К лучшему или худшему, причина того, что большинство инвесторов сейчас намного увереннее, чем несколько месяцев назад, заключается в том, что правительства во всем мире раскинули широкую сеть безопасности под большей частью финансовой системы.
After all, why exactly are most investors now so confident that it is over? Mainly because they see that the governments of the world have cast a vast and expansive safety net over the major financial institutions and markets.
Семья Ситы уверенно шагает по территории Кали.
Sita and her family confidently stride across Kali's land.
Деятельность требует специальных знаний и уверенных действий.
The operations require professional knowledge and confident presentation.
Банк Канады был относительно уверен относительно оценки перспектив.
In contrast, the Bank of Canada was in a relatively confident mood about the outlook.
Я уверен, что взломан был телефон руководителя полиции.
I'm confident it was the superintendent's phone that was compromised.
Я уверен, вы захотите удовлетворить просьбу вице-губернатора.
I am confident you'll want to grant the Lieutenant Governor's request.
Я уверен, туловище обезображивание был результате отмены коготь.
I'm confident the torso disfigurement was a result of the lifting claw.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad