Ejemplos del uso de "удалением" en ruso con traducción "uninstalling"
Traducciones:
todos938
removal256
deleting166
removing156
deletion105
uninstall88
clearance30
uninstalling16
distance13
uninstallation2
erasure1
otras traducciones105
Перед удалением роли сервера необходимо удалить пограничную подписку
Remove Edge Subscription before Uninstalling Server Role
Если Windows не устанавливает драйвер автоматически, попробуйте установить резервную копию драйвера, сохраненную перед удалением.
If Windows doesn't automatically install a driver, try to install the backup driver you saved before uninstalling.
Кроме того, может помочь удаление антивирусной программы.
Uninstalling your antivirus software may also help.
При удалении приложения также удаляются его параметры.
Uninstalling the app will remove the app settings.
удаление программы установки с клиентского компьютера после выполнения.
Uninstalling itself from the client computer after running.
После удаления драйвера нажмите кнопку Пуск > Выключение > Перезагрузка.
After uninstalling the driver, select the Start button > Power > Restart.
Если удаление обновления исправляет STOP-ошибку, временно заблокируйте автоматическую установку обновлений.
If uninstalling an update fixes the stop error, temporarily block the update from automatically installing again.
Отключение или удаление OneDrive на компьютере не приведет к потере файлов и данных.
You won't lose files or data by disabling or uninstalling OneDrive on your computer.
Если во время игры возникает неполадка, то устранить ее поможет удаление и переустановка игры.
If you're having trouble getting a game to play, uninstalling and reinstalling the game might help.
Примечание. Отключение или удаление OneDrive на компьютере не приведет к потере файлов и данных.
Note: You won't lose files or data by disabling or uninstalling OneDrive on your computer.
Выберите раздел с инструкциями по удалению Office через панель управления, соответствующий вашей операционной системе.
Choose your operating system below to see the steps for uninstalling Office from the Control Panel.
Чтобы найти настройки Instagram на устройстве Android, в том числе для удаления приложения и очистки кэша и данных:
To adjust settings for Instagram on Android, including uninstalling the app and clearing your cache and data:
Примечание. Если вы обычно не выполняете вход во время игры, то при удалении приложения все ваши сохранения будут потеряны.
Note: If you don't normally sign in while playing, uninstalling the app will erase all of your games and progress.
Этот процесс отличается как от удаления Office, в результате которого экземпляр не отключается, так и от отмены подписки на Office 365.
This is different from uninstalling Office, which doesn't deactivate the install. This is also different from canceling your Office 365 subscription.
Программе установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы пользователь, вошедший в систему при удалении всех ролей сервера, был членом группы администраторов организации Exchange или группы администраторов предприятия.
Exchange 2007 setup requires that the user who is logged on when uninstalling all server roles be a member of the Exchange Organization Administrators groups, or the Enterprise Admins group.
Устранена проблема, из-за которой после удаления SMBv1 запрос завершался ошибкой STATUS_ACCESS_DENIED, если устанавливался уровень проверки SPN 2 и доступ к сетевой папке UNC осуществлялся удаленно (например, \\<имя_компьютера>\C$).
Addressed issue where after uninstalling SMBv1, if you set the SPN validation level to 2, when you access a UNC share remotely (e.g., \\\C$), the request will fail with STATUS_ACCESS_DENIED.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad