Ejemplos del uso de "удаленной" en ruso con traducción "removed"

<>
Повторите этот процесс для каждой копии базы данных, удаленной на шаге 3. Repeat this process for each database copy that was removed in Step 3.
Повторите этапы 13-15 для каждого сервера, который был членом случайно удаленной группы маршрутизации. Repeat steps 13 through 15 for each server that was a member of the routing group that was removed by accident.
Справа расположен большой значок оранжевого цвета со знаком "плюс" и наведенной на него стрелкой. Значок показывает замену удаленной лицензии. To the right is a large orange user icon with a plus sign and an arrow pointing to it, indicating that it is replacing the one that was removed.
Если свежая резервная копия данных состояния системы отсутствует и используется несколько контроллеров домена, выполните принудительное восстановление удаленной группы маршрутизации. If you do not have a recent backup of the System State data, and if you have more than one domain controller, perform an authoritative restore operation of the routing group that you removed.
У меня были пациентки с удаленной маткой - гистероэктомия - у которых была фантомная матка, включая фантомные месячные спазмы в соответствующее время месяца. I've had patients with the uterus removed - hysterectomy - who have a phantom uterus, including phantom menstrual cramps at the appropriate time of the month.
Показатели долгосрочного среднегодового чистого поглощения катионов оснований (Ca2 + + Mg2 + + K +) и N лесами в водосборных бассейнах были рассчитаны на основе среднегодовых значений объемного роста и концентрации питательных веществ в заготовленной (удаленной) биомассе (ствол вместе с корой). The long-term average annual net uptake of base cations (Ca2 + + Mg2 + + K +) and N by forests in the catchments was calculated from the average annual volume growth and the nutrient concentrations in the harvested (removed) biomass (stem over bark).
Создание нового гостевого кода для замены удаленного. Create a new guest key to replace the one that you removed.
В дальнейшем все удаленные объекты можно восстановить. In future, all removed objects can be restored.
Удаленный ордер перемещается в окно Терминала "История". The order will be removed to the Toolbox’s History tab.
Неподдерживаемые и удаленные функции в SharePoint Server 2016 What's deprecated or removed from SharePoint Server 2016
В терминал возможно войти используя учетные данные удаленных счетов. It's still possible for users to log in using a "removed" accounts credentials.
Чтобы восстановить удалённые ранее навыки, необходимо добавить их повторно. You'll need to re-add a skill that was removed.
Убедитесь, что удаленная запись переопределения адресов не затрагивает проверочное сообщение. Verify the test message is no longer affected by the removed address rewrite entry.
Введите то же имя, которое имела случайно удаленная группа маршрутизации. Use the same name that was used for the routing group that you accidentally removed.
Взамен ядра предварительно удаленного из яйцеклетки, вводится ядро клетки человека. The nucleus from a human cell is inserted into an egg that had its nucleus removed.
Теперь вы можете восстановить случайно удаленные страницы или разделы заметок. If you’ve ever accidentally removed any pages or sections from your notes, you can now restore them.
Ссылки на отчеты, требующие вводные параметры, удаленные с сайта "Соответствие". Links to reports that require input parameters have been removed from the Compliance site.
Убедитесь в отсутствии удаленных ролей на панели сведений группы ролей. In the role group details pane, verify that the roles that you removed are no longer listed.
Примечание. Удаленные пользователи не получат уведомление о том, что их удалили. Note: People won't receive a notification that they've been removed.
Проверьте свои общие папки и файлы на предмет добавленных или удаленных. Review the folders and files that you're sharing to see if any have been added or removed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.