Ejemplos del uso de "удастся" en ruso con traducción "can"

<>
Возможно, нам удастся их провести. Maybe we can bluff it out.
Возможно, тебе удастся наколдовать адрес. Maybe you can conjure up an address.
Может, удастся изолировать шлюз фаервола. See if you can isolate the gateway firewall.
И отомстить дракону Смогу, если удастся. And to avenge us on the dragon Smaug, if we can.
Возможно, нам удастся взорвать дверь ангара. Maybe we can blast through the hangar door.
Нет, если мне удастся ограбить банк. Not if I can rob a bank.
Если, конечно, вам удастся его найти. That’s if you can find one.
Может тебе и удастся поймать зайку. Maybe you can catch the rabbit.
Может быть, тебе удастся вразумить этих людей. Maybe you can talk some sense into these people's.
Вам не удастся выполнить дефрагментацию сетевых расположений. Network locations can't be defragmented.
Думаю навестить его, гляну что удастся выяснить. I think I'll pay him a visit, see what I can find out.
Я сгоняю - гляну, что там удастся раздобыть. I'll drive ahead, see what I can bring back.
Возрождения страны не удастся достигнуть малыми затратами. Rebuilding the country cannot be done cheaply.
Может, что с родительским комитетом удастся провернуть. Maybe I can turn some tricks with the PTA.
Я думаю, ему удастся поладить с соседями. I think he can get along with his neighbors.
Мы увидим, если ему это удастся лучше. We’ll see if he can do it any better.
Вы сделаете состояние, поспорив, что это не удастся. You could make a fortune betting against that.
Теперь посмотрим, удастся ли нам заставить это работать. Let's see if we can get this to work.
Конечно, экономические спады никогда не удастся предотвратить полностью. Downturns, of course, can never be fully prevented.
И если вам это удастся, произойдут невероятные изменения. And if you can do that, incredible things happen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.