Sentence examples of "be good" in English
It would be good to know if you have received the samples.
Было бы очень приятно узнать о том, что Вы получили образцы.
Perhaps you will be good enough to acknowledge the receipt.
Может быть, Вы будете так любезны и подтвердите получение.
Will you be good enough to let us have your reply as soon as possible.
Просим Вас прислать ответ как можно быстрее.
Of course, what happened worries us all, but we are confident in him and feel that it will be good for him to get out on the ice today.
Конечно, случившееся нас всех беспокоит, но мы уверены в нем и чувствуем, что для него будет полезно выйти сегодня на лед.
Of course, it would be good to have eight mega pixels with 1000 k/s speed.
Конечно, хорошо бы получить мегапикселей 8 со скоростью 1000 к/с.
Our Spanish will never be good enough, our ties to Mexico never strong enough.
Мы недостаточно хорошо говорим по-испански, а наши связи с Мексикой недостаточно сильны.
The correlation between the HSBC Brazilian manufacturing sector PMI and the Ibovespa stock index is statistically significant at 65% over the past year, so if the economic data continues to do well, this could be good news for stocks.
Корреляция между PMI производственного сектора Бразилии от HSBC и фондовым индексом Ibovespa является статистически значимой на уровне 65% за прошедший год, поэтому если экономические данные продолжат улучшаться, это благоприятно скажется на ценных бумагах.
In theory, this should be good news for stocks, especially export-oriented ones, which make Germany’s DAX index particularly attractive.
Теоретически, это должно быть благоприятным фактором для акций, особенно ориентированных на экспорт, что делает индекс DAX Германии особенно привлекательным.
Investors are perhaps now fully anticipating some more stimulatory action from the PBOC, which would thus be good news for the Australian and New Zealand economies (with China being their largest trading partner).
Возможно, сейчас инвесторы в полном предвкушении дальнейших стимулирующих мер со стороны Народного Банка Китая, которые будут на благо экономик Австралии и Новой Зеландии (учитывая, что Китай их крупнейший торговый партнер).
Thus, as long as US yields hold a sizeable advantage over their peers, then this seems to be good enough for dollar bulls.
Таким образом, до тех пор, пока доходность бумаг США сохраняет значительное преимущество над своими аналогами, по всей видимости, этого будет достаточно для быков доллара.
Covered call strategy could be good pick for Apple
Покрытый колл - удачная стратегия для акций Apple
This leads us to the conclusion that high-grade bonds may be good for the speculator and bad for the long-term investor.
Это подводит нас к заключению, что высоконадежные облигации могут быть хороши для спекуляций и плохи для долгосрочных инвестиций.
On the one hand is the massive European current account surplus announced Friday of EUR 29.4bn, up sharply from December’s revised level. The rising current account surplus in theory should be good for the euro.
С одной стороны, это массивный Европейский профицит счета текущих операций опубликованных в пятницу по EUR 17.8 bn SA. Пока Евро ушел немного вниз от пересмотренного декабрьского уровня, он, тем не менее показывает продолжающийся рост профицита текущего счета, который в теории должен быть положительным для евро.
NFP Instant Reaction: Not Perfect, but Will it be Good Enough for Fed?
Мгновенная реакция на отчет NFP: не безупречный, но достаточно ли хороший для ФРС?
A widening of the CNY trading band could be good news for the Aussie since it is one of China’s major trading partners.
Расширение торгового диапазона юаня будет хорошей новостью для Австралии, поскольку она является одним из основных торговых партнеров Китая.
“You could be moving from a great emerging-market bond fund into a U. S. equity fund the next; both could be good funds, but if your timing is off, all you are going to get is the worst of them both, instead of holding on and letting the fund do the work and getting the best of them both.”
«Вы можете перебегать из большого облигационного фонда развивающегося рынка в фонд акций и обратно; оба фонда могли бы принести хорошую прибыль, но если вы не попадаете в нужные моменты, все что вы получите – худший возможный результат от них обоих, вместо того, чтобы не дергаться и позволить фонду делать свою работу, получая лучший результат от обоих».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert