Ejemplos del uso de "узлами" en ruso con traducción "node"
Traducciones:
todos1291
node593
host279
site195
hub108
knot82
unit11
junction4
joint2
nodal point1
otras traducciones16
Связь между узлами критична для бесперебойной работы кластера.
Communication between nodes is critical for smooth cluster operations.
для взаимодействия между узлами кластера настроено менее двух сетей кластера.
Less than two cluster networks are configured for cluster inter-node communication.
Связь между узлами кластера серверов критична для бесперебойной работы кластера.
Communication between server cluster nodes is critical for smooth cluster operations.
Как и во всех прочих сетях, толщина стрелок демонстрирует количество связей между узлами.
As in all of the networks, the thickness of the lines represents the number of connections between nodes.
Отладка кластера с использованием значения реестра предупреждает возможность сбоя ресурсов кластера между узлами.
Cluster debugging with this registry value prevents cluster resources from failing over between nodes.
Эта проблема возникает при сбое проверки подлинности Kerberos между узлами кластера с непрерывной репликацией.
This problem occurs if Kerberos authentication among CCR nodes is unsuccessful.
В этом чипе нейроны представлены небольшими узлами или цепями, а связи между нейронами моделируются транзисторами.
So now the neurons are represented by little nodes or circuits on the chip, and the connections among the neurons are represented, actually modeled by transistors.
Выделенное подключение — это схема или канал, настроенные между двумя узлами, чтобы они могли обмениваться данными.
A dedicated connection is a circuit or channel set up between two nodes so that they can communicate.
При удалении узел категории также удаляются все дочерние узлы узла категории и все продукты, связанные с узлами.
When you delete the category node, you also delete any child nodes of the category node, and any products that are associated with the nodes.
Эта ошибка означает, что на текущий момент для подтверждения соединения между узлами настроено менее двух сетей кластера.
This error means that there are currently less than two cluster networks configured to support cluster heartbeat communication between nodes.
Конфигурация с типом кворума "Большинство узлов", операционной системой Windows Server 2008 и только двумя узлами в сети кластера не является допустимой.
A Windows Server 2008 Node Majority Quorum with only two nodes in the cluster network is not a valid configuration.
Определение политик ограничения подписываемых сумм, связанных с конкретными организационными узлами, по типу организации, и создание соответствующих правил ограничения подписываемых сумм для этих узлов.
Define signing limit policies that are associated with specific organization nodes by organization type, and then create associated signing limit rules for those nodes.
Узлы сообщений могут быть вставлены рядом с узлами других типов в дереве моделирования — чтобы предоставить пользователям модели продукции сведения, зависящие от конкретных условий.
Message nodes can be inserted next to the other node types in the modeling tree — to provide context-specific information for the product model’s users.
Вместо этого функции библиотеки кластеризации clusapi.dll используются для реализации функциональности кластера, групп, сети кластера (пульса), управления узлами, реестра кластера и ряда задач управления.
Instead, it uses the cluster library functions implemented in clusapi.dll for cluster, group, cluster network (heartbeating), node management, cluster registry, and a few control code functions.
Поскольку взаимодействие между узлами кластера критически важно для его успешной работы, узлы кластера должны быть соединены двумя или более независимыми сетями, чтобы избежать возникновения единственной точки отказа.
Because communication between server cluster nodes is critical for smooth cluster operations, two or more independent networks should connect the nodes of a cluster to avoid a single point of failure.
Подробные сведения о структуре API Graph представлены в руководстве «Использование API Graph». Общий принцип: для чтения данных из API необходимо отправлять HTTP-запросы GET на узлы или границы между этими узлами.
We cover this fully in our Using Graph API guide, but in general you can read APIs by making HTTP GET requests to nodes or edges on those nodes.
Благодаря глобальной сети UNPAN деятельность по укреплению потенциала, необходимого для применения информационно-коммуникационной технологии в области государственного управления, обеспечивается на основе обмена информацией о передовой практике и проведения массовых учебных семинаров, организуемых региональными сетевыми узлами UNPAN.
Through its global UNPAN network, capacity-building activities on the application of information and communication technology in public administration has been achieved through sharing of best practices and through extensive training seminars conducted by the regional UNPAN nodes.
В качестве причины этого указывалось, что после упразднения должности координатора деятельность сети свелась к поддержанию веб-сайта, и ценные достоинства сети, связанные с наличием координатора и непрерывным взаимодействием между центром и периферийными узлами, в настоящее время отсутствуют.
The reason given was that, owing to the loss of the coordinator post, the network had been redefined as a web site and that the valued added of having a coordinator and continuous interaction between the centre and the nodes was now lacking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad