Ejemplos del uso de "указан" en ruso

<>
Предположим, указан период в 14 дней. Suppose that you specified a period of 14 days.
В поле Финансовая дата указан последний день выбранного финансового года. The Accounting date field indicates the last day of the selected fiscal year.
Теперь мы отправляем сообщение об ошибке, в котором указан список действительных полей. We now send an the error message which points to a list of valid fields.
В версии маршрута должен быть указан узел. A route version must specify a site.
В поле Финансовая дата указан первый день открытия финансового года. The Accounting date field indicates the first day of the opening fiscal year.
В этом примере не указан период удержания. In this example, no hold duration is specified.
В разделе Версия указан выпуск операционной системы вашего телефона (например, 1703). The Version section indicates which release of software your phone is running (for example, 1703).
Не указан диапазон дат действия правил финансирования. No date range has been specified for when the funding rule is in effect.
На вкладке Электронная почта в списке учетных записей указан тип каждой из них. On the E-mail tab, the list of accounts indicates the type of each account.
Если аргумент не указан, предполагается значение vbSunday. If not specified, vbSunday is assumed.
Значок "?" означает, что в нескольких записях может быть указан одинаковый номер или код. The ? symbol indicates that many records can include the same ID.
Если аргумент не указан, предполагается значение "Воскресенье". If not specified, Sunday is assumed.
Уровень Stop Out указан на Веб-сайте Компании в разделе «Forex, металлы и CFD». The Stop Out level is indicated in the "FOREX, METALS & CFDS" section on the Company Website.
Это способ по умолчанию, если не указан другой. This is the default method if you don't specify one.
2.12. Спред указан на Веб-сайте Компании в разделе «Forex, металлы и CFD». 2.12. Spreads are indicated on the Company Website in the "FOREX, METALS & CFDS" section.
Если был указан профиль, он будет автоматически загружен. If the profile was specified there, it will be downloaded automatically.
Компрессор приводится в действие посредством теплового двигателя в режиме, который указан в первоначальном протоколе испытания. The compressor is engaged by the heat engine at the speed indicated in the initial test record.
Если параметр не указан, по умолчанию используется это поведение. This is the default behavior if this parameter is not specified.
5.12. Limit & Stop Level указан на Веб-сайте Компании в подразделе «Спецификация контрактов» раздела «Forex, металлы, CFD». 5.12. Limit and Stop levels are indicated in the "Contract Specifications" subsection of the "FOREX, METALS & CFDS" section on the Company Website.
Если тип не указан, по умолчанию используется значение website. If you don't specify a type,the default is website.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.