Ejemplos del uso de "указанный" en ruso con traducción "specify"
Каждый указанный телефонный номер связан с длительностью.
Each phone number that you specify has an associated duration.
На указанный адрес будет отправлено эл. письмо.
An email will be sent to the email address specified.
Указанный остаток мы учтем при расчете предоплаты.
We will credit the specified balance against our advance payment.
Указанный пользователем отправитель не посылал никаких сообщений.
The user specified sender did not send any messages.
Нет: использовать набор знаков, указанный в сообщении.
None: Use the character set specified in the message.
Сообщения, отправленные в указанный день или диапазон дат.
Messages that were sent on the specified date or sent within the specified date range.
Добавляет указанный текст в начало поля Subject сообщения.
Adds the specified text to the beginning of the Subject field of the message.
Применяет к сообщению указанный шаблон службы управления правами (RMS).
Applies the specified Rights Management Services (RMS) template to the message.
Если задержка превышает указанный порог, заказ можно отменить автоматически.
If the delay extends beyond a specified threshold, the order can be canceled automatically.
Добавлен параметр configured_status, который отражает статус, указанный пользователем.
Add configured_status to reflect the status specified by user.
Хэштег, указанный разработчиком для добавления к материалам, которыми делятся люди.
A hashtag specified by the developer to be added to the shared content.
При этом обновится код метода обработки партии, указанный для партии.
This selection will update the disposition code that is specified for the batch.
В поле Номер банковского документа введите номер документа, указанный банком.
In the Bank document number field, enter the document number specified by the bank.
Когда люди нажимают уведомление, они попадают на указанный вами URL.
When people click the notification, they'll be taken to a URL you specify with the notification.
Обратный адрес электронной почты, указанный командой MAIL FROM, отправившей сообщение.
The return email address specified by the MAIL FROM command that sent the message.
Прогресс — Счет выставляется клиенту, когда выполнен указанный процент работы по проекту.
Progress – Invoice a customer when you complete a specified percentage of the project.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad