Ejemplos del uso de "указываемая" en ruso con traducción "note"

<>
Кроме того, поскольку претензия страховой компании, указываемая в пункте 10 выше, поднимает сложные актуарные вопросы, касающиеся стоимостной оценки упущенной выгоды, Группа заручилась помощью экспертов по страхованию с целью получения от них рекомендаций по этой претензии. In addition, because the claim by the insurance company, noted at paragraph 10 above, presented complex actuarial issues relating to the valuation of lost profits, the Panel obtained the assistance of actuarial experts to advise the Panel with regard to that claim.
Однако Комиссия отметила, что такой перечень данных ведется для целей страхования и эксплуатации, поскольку стоимость, указываемая в этом перечне (стоимость замены/рыночная стоимость), не согласуется с той суммой, которая указывается в финансовых ведомостях и которая основана на первоначальной стоимости. However, the Board noted that the listing was maintained for insurance and maintenance purposes, as the values on which the listing was based (replacement/market values) did not agree with the amount in the financial statements, which is based on historical cost.
Примечание: Указанная папка является скрытой. Note: This location is a hidden folder.
Под названием каталога укажите его ID. Under the title of the name of the Product Catalog, note down the Product Catalog ID.
Результат нажатия кнопки будет указан под кнопкой. You'll note that the result is listed below the button.
Примечание: Минимальные бюджеты указаны в долларах США. Note: The minimums are listed in USD.
Примечание: Gtin, mpn или бренд указывать обязательно. Note: Either gtin, mpn, or brand are required.
Поставленный товар не соответствует товару, указанному в накладной. The delivered merchandise did not accord with the delivery note.
Вы можете указать, кто будет видеть вашу фотографию: Note: You can set your photo to be visible to:
В Бельгии на транспортных накладных проставляется номер, указанный администрацией. In Belgium, consignment notes carry a number allocated by the administration.
Примечание. Необходимо указать номер мобильного телефона с поддержкой SMS. Note: You must use a mobile phone with text messaging turned on.
Примечание: Ссылка на предоставленный документ будет указана в электронном письме. Note: The email will include a link to the shared document.
ПРИМЕЧАНИЕ: Коды, указанные в колонке " Метод упаковки ", имеют следующие значения: NOTE: The codes shown in the column " Packing methods " have the following meanings:
в контексте пункта 11 было указано на отсутствие пиктограммы " В1 ". concerning paragraph 11, the absence of the pictogram B1 was noted.
Учитель указал на несколько ошибок, которые я допустил во время чтения. The teacher noted several mistakes in my recitation.
Можно вернуть некоторые номенклатуры, указанные в накладной, и получить кредит-ноту. You might return some of the items on an invoice and you receive a credit note.
Примечание: Чтобы изменить границу надписи или фигуры, выполните указанные ниже действия. Note: To change the border of a text box or shape, follow the steps below.
Примечание: Для стандартного события покупки обязательно нужно указать стоимость и валюту. Note: Having a value and currency in the purchase standard event is compulsory.
Внимание: вам может понадобиться указать адрес электронной почты, чтобы отправить приглашения. Note: You may need to enter an email address to send invitations.
Примечание. В качестве основного псевдонима можно указать только адрес электронной почты. Note: Only email addresses can be used as primary aliases.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.