Sentence examples of "улыбающегося" in Russian

<>
Translations: all246 smile239 smiley7
Нам нужно заснять его жирную задницу, улыбающегося и с сумкой героина в обнимку. We need his fat ass on camera, smiling, holding a bag of heroin.
Я что похож на улыбающегося истукана, готового исполнять приказы? Do I look like some smiley new lawn jockey waiting to take orders?
Недавнее исследование в университете Упсалы в Швеции показало, что очень трудно хмуриться, глядя на улыбающегося человека. A recent study at Uppsala University in Sweden found that it's very difficult to frown when looking at someone who smiles.
На компьютере Mac щелкните стрелку рядом со значком улыбающегося лица в правом верхнем углу окна и выберите нужный вариант. On a Mac, click the arrow next to the smiley face icon in the upper right corner of the app window, and then choose the feedback option you want.
Подражание улыбке и ее физическое ощущение помогают нам различать подлинные и фальшивые улыбки и понимать эмоциональное состояние улыбающегося человека. Mimicking a smile and experiencing it physically help us understand whether our smile is fake or real, so we can understand the emotional state of the smiler.
Призывая к протесту против надвигающегося нападения Америки на Ирак, демонстранты сожгли портреты Джорджа Буша и Тони Блэра прямо перед украшенными свежими цветами портретами улыбающегося Осамы бен Ладена. Called to protest America's impending attack on Iraq, marchers set effigies of George Bush and Tony Blair on fire as smiling portraits of Osama bin Laden, draped with fresh flowers, looked on.
Ошеломленный «эксперт», который оказался в эфире, предположил, что, возможно, мы должны верить своим глазам, раз Сейфа улыбающегося в его вооруженном антураже показали в эфире, когда ведущий серьезно поставил вопрос. A stunned “expert” who happened to be on the air suggested maybe we should believe our eyes since Saif was on screen smiling at his armed entourage as the anchor earnestly posed the question.
Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови. Okay, so you smile, frowning.
Я получил французский тост с улыбающейся рожицей из взбитых сливок. I got French toast with a whipped-cream smiley face.
Мне нравится, как она улыбается. I like the way she smiles.
В Office 2016 для Mac: щелкните значок с улыбающимся лицом в правом верхнем углу экрана. For Mac users, in Office 2016 for Mac, click the smiley icon in the upper-right corner.
Почему она так мило улыбается? Why does she smile so prettily?
Также проверьте, включены ли "Советники" на вашей платформе – есть ли улыбающийся смайлик в правом верхнем углу графика. You can also check if the ‘Expert Advisors’ are enabled on your platform and make sure that there is a smiley face at the top right corner of the chart.
Мне нравится, как ты улыбаешься. I like the way you smile.
Эти забавные дорожные знаки, которые показывают вашу скорость, одни из новых, справа снизу показывают улыбающееся или хмурящееся лицо и работают как эмоциональный пусковой механизм. These funny signs that flash your speed at you, some of the new ones, on the bottom right, now actually show a smiley face or a frowny face, to act as an emotional trigger.
Выставил меня дурочкой и улыбаешься? You made me look like a fool and you're smiling?
Исследователь из NYU взял маленьких картонных роботов с улыбающимися лицами на них и мотором внутри, которые могли двигаться только по прямой, и прицепил к ним флажки с адресом. An NYU researcher here took little cardboard robots with smiley faces on them, and a motor that just drove them forward and a flag sticking out the back with a desired destination.
А сейчас кивай и улыбайся. Now, nod your head and smile.
Улыбайся, Лили, сейчас вылетит птичка! Smile for the birdie, Lil!
Две леди улыбались друг другу. The two ladies smiled at each other.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.