Ejemplos del uso de "умен" en ruso

<>
Он - высок, симпатичен и умен. He is tall, handsome, and smart.
Он умен, благопристоен и силен. He is clever, decent, and strong.
Лафонтен умен, он мастер комбинаций и чемпион Германии по борьбе за политическое влияние. Lafontaine is bright, a schemer, and winner in Germany's struggle for domestic political mastery.
Однако Риверо был слишком умен. But Rivero was too smart.
Неважно насколько умен его Datsun. I don't care how clever his Datsun is.
Он умен, полон жизни и артистичен. He's smart, lively, really artistic.
Но ты слишком умен, чтобы просто так разделить его участь. But you are far too clever to share his fate needlessly.
Он недостаточно умен, чтобы быть подсадной уткой. He isn't smart enough to be a plant.
Идея кажется научной фантастикой: все знают, что ИИ не особо умен. The notion seems like science fiction: everyone knows that AI is not particularly clever.
Он не так умен, как его старший брат. He is not as smart as his older brother.
Надо сказать, что Навальный никогда в открытую не одобряет беспорядки. Для этого он слишком умен. Navalny never explicitly endorses the riots, you see, because he’s far too clever to do such a thing.
Если он умен, он никогда не покажет свое лицо. If he's smart, he'll never show his face again.
Мы сомневаемся, что сюжет будет переделан с учетом данного контрактного положения, но это показывает, что написавший контракт был очень умен. We doubt that the plot will actually be modified to take this into account, but it may be an example of the writer of the contract being a bit too clever.
Я знал, что капитан Пуф умен, но никогда не думал. I knew Poof was smart but I never imagined.
Но тот, кто это делал, достаточно умен, заблокировал свой номер. I mean, whoever it was was smart enough to block the identifying number.
Неважно, насколько ты умен, иногда легко попасть в ловушки рынка. No matter how smart we are, sometimes we will easily get caught up by market traps.
Он будет столь же умен как Сефард, и шельмец подобно Ашкенази. He'll be as smart as a Sephardi and a rascal like an Ashkenazi.
Он определенно оправдал данную ему Березовским характеристику - что он «не очень умен». He certainly lived up to Berezovsky’s characterization of him as “not very smart.”
Бил Гейтс является спорной фигурой, однако мало, кто сомневается в том, что он умен. Bill Gates is a controversial figure, but few doubt that he is smart.
Кто бы не разрезал шланг на яхте конгрессмена, он достаточно умен, чтобы поместить его на место. Whoever cut the hose on the congressman's boat was smart enough to replace it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.