Ejemplos del uso de "ум" en ruso

<>
Вам когда-нибудь приходило на ум, что это Сай ответственен за то, что случилось? Did it ever occur to you that Cy was the person responsible for what happened?
Поэтому мне пришло на ум, что он использовал их, потому что они обладают магнитными свойствами. And so it occurred to me he used these, 'cause they're the only type of rounds which are magnetic.
Знаете, мне пришло на ум, принимая во внимание мой полный эгоцентризм, что я не спросил вашего имени. You know, occurs to me given my total self-absorption I never asked your name.
Ум всегда побеждает грубую силу. Brain beats brawn every time.
Ум, энтузиазм, и уверенный вид. Intelligence, enthusiasm, and an air of confidence.
Быть может, я недооценил твой ум. Perhaps I have underestimated your intelligence.
На ум ему приходили странные мысли. He was thinking strange thoughts.
Всё, что приходило на ум, крошка. Anything that catches my fancy, you know.
У вас довольно острый ум, детектив. That's pretty good intellection, Detective.
Итак, ум Тесла работал совершенно необычно. Now Tesla's brain worked in the most extraordinary way.
Винчестеров и Кэмпбеллов - ум и силу. The Winchesters and the Campbells - the brains and the brawn.
У тебя цепкий ум и упорство. You have intelligence and tenacity.
Ну, это первое, что приходит на ум. Yeah, that's just off the top of my head.
"Скрывайте свой ум, выжидайте время", - советовал он. "Hide your brightness, bide your time," he counseled.
Сразу на ум приходят таинственные агенты ФСБ? Are you thinking sketchy FSB agents?
Я сказал, что у тебя тонкий ум. I must discontinue your company.
На ум приходит только "Еда на площади Копли". Only one I can think of is Copley Square Foods.
Взялся за ум, и перестал шляться, как лунатик. I cleaned up my act and stopped acting liking a lunatic.
Такой гениальный ум наверняка бы привлек мое внимание. Someone this brilliant would surely have caught my attention.
и есть миллион причин, сразу приходящих на ум, There are hundreds of reasons why we can't be artists right now.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.