Ejemplos del uso de "уничтожены" en ruso con traducción "destroy"

<>
Маневровые двигатели правого борта уничтожены. Starboard thrusters destroyed.
Дома и источники существования уничтожены. Homes and livelihoods have been destroyed.
Все доты на берегу уничтожены. All the pillbox units on the beach have been destroyed.
Боеприпасы французов были уничтожены какими-то римскими сорвиголовами. The French munitions were destroyed by some brave Roman souls.
Когда ты очнулся, трансивер, твоё оборудование были уничтожены. When you woke up, the transceiver, your equipment was destroyed.
Мои спутники были уничтожены, но я достигну цели. My companion unit was destroyed, but I will reach my target.
Отряды ЮНИТ будут уничтожены, где бы они ни находились. UNIT troops will be destroyed wherever they are in the world.
Самолеты 12, 22, 30 и 38 Были уничтожены неприятелем. Missions 12, 22, 30 and 38 are reported destroyed by enemy action.
При форматировании тома все имеющиеся на нем данные будут уничтожены. Formatting a volume will destroy any data on the partition.
Бесценные ассирийские артефакты были публично уничтожены в кампании против идолопоклонничества. Priceless Assyrian artifacts have been publicly destroyed in a campaign against idolatry.
При форматировании диска расположенные на нем данные будут необратимо уничтожены. Formatting your hard disk will permanently destroy the data on that disk.
Пропали члены семей, разрушены дома и уничтожены средства к существованию. Family members have been lost, homes destroyed, and livelihoods ruined.
В южных пригородах были либо повреждены, либо уничтожены 326 жилых зданий91. 326 residential buildings were either damaged or destroyed in the southern suburbs.
По некоторым сведениям также были уничтожены миллионы внутренних сообщений электронной почты. Millions of in-house emails reportedly have been destroyed.
Его источники питания были уничтожены во время войны, все протеиновые планеты погибли. Its food stock was destroyed in the war, its protein planets rotted.
После того, как табачные склады были уничтожены, табачный рынок переместился в Кингстон. After the tobacco warehouses was destroyed, the tobacco market moved on down to Kinston.
Более 400 палестинских деревень, оказавшихся на территории Израиля, были уничтожены или опустошены. Over 400 Palestinian villages in what became Israel were destroyed or depopulated.
Исламские памятники были уничтожены, в том числе и некоторые из главных достопримечательностей Тимбукту. Islamic monuments, including some of Timbuktu’s glories, were destroyed.
Если он мёртв, и его образцы уничтожены, то всё, зачем я сюда пришёл, пропало. If he's dead and his samples are destroyed, then everything I came here for is gone.
Базы ЛРА в национальном парке Карамба были уничтожены, а структура материально-технической поддержки — разрушена. LRA bases in the Caramba National Park have been destroyed, and the logistical support structure has been disrupted.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.