Ejemplos del uso de "упаковал" en ruso con traducción "pack"
Он упаковал сумку с моими любимыми ночнушкой и свитером.
He packed a bag with my favorite nightgown and sweater.
И проследите, чтобы он упаковал мой белый галстук и фрак.
And make sure he packs my white tie and tails.
Хорошо, я упаковал и подготовил к отправке тело того моряка, Дента.
Okay, the sailor's body, Dent, I had him all packed up and ready to go.
Движение было просто ужасным, добрался туда после шести, потом я упаковал окно и направился к Вестминстерскому мосту.
Traffic was mental, got there after six, so I packed it in and headed for the Westminster Bridge.
Хорошо, скажи, когда он в последний раз продал фунт чая, или упаковал ящик, или говорил с покупателем, или писал объявление?
Well, when was the last time he sold a pound of tea or packed a crate or talked to buyers or wrote an advertisement?
То же самое я сделал с материалами, которые остались. Потому что они хотели уничтожить все, сжечь. Они не понимали. Они не ходили в школу. Я упаковал его.
And with the material that's left - because they wanted to destroy it, to burn it, they didn't understand it, they didn't go to school - I packed it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad