Ejemplos del uso de "упакованном" en ruso
В случае, если груз сдается в контейнере или трейлере или на контейнере или трейлере [упакованном грузоотправителем по договору] [предоставленном перевозчиком], обязательство, установленное в пункте 1, распространяется на укладку, увязку и закрепление груза в контейнере или трейлере или на контейнере или трейлере.
In the event the goods are delivered in or on a container or trailer [packed by the shipper] [supplied by the carrier], the obligation in paragraph 1 extends to the stowage, lashing and securing of the goods in or on the container or trailer.
Вы перевозите на сухогрузном судне, в частности, партию груза, состоящую из 30 т № ООН 1263 КРАСКИ или МАТЕРИАЛА ЛАКОКРАСОЧНОГО, группа упаковки I, в упакованном виде (стальные барабаны).
On your dry cargo vessel, your cargo includes 30 tonnes of UN No. 1263 PAINT or PAINT RELATED MATERIAL, Packing Group I, in packages (steel drums).
Товар упакован не в оригинальную упаковку.
The merchandise was not packaged in its original packaging.
Удостоверьтесь, что консоль плотно упакована в коробке.
Make sure the product fits snugly in the box.
Мы надеемся, что Вы перешлете товары упакованными соответствующим образом.
We expect to receive the goods in adequate packaging.
Все напитки упакованы в пластик, даже в магазинах здорового питания.
All of my beverages are packaged in plastic, even at the health food market.
Мы поставляем приборы в разобранном состоянии, упакованные в ящики.
Our devices are delivered disassembled and in boxes.
Я захожу в супермаркет, и все продукты упакованы в пластик.
I'd go to the supermarket and all of my food is packaged in plastic.
Я просто хочу знать, кто нарезал этого парня кубиками и упаковал в коробки.
I just want to know who sliced and diced this guy up and put him in boxes.
Можете объяснить как подпольный порнографический фильм был упакован на этом заводе?
Wanna explain how an underground porno film was packaged at this plant?
Груз был упакован в картонные коробки и описан в книжке МДП как " компьютерные аксессуары: каркасы ".
The load was packed in carton boxes and described as " computer accessories: cases " in the TIR Carnet.
являются заранее упакованными продуктами для распространения в клинических или медицинских целях;
are pre-packaged for distribution as clinical or medical products; and,
Если номенклатуру требуется упаковать, логика укладки поможет определить самую подходящую наименьшую тару для укладки номенклатур.
If an item requires packaging, then boxing logic can help determine the smallest box for the items to most efficiently fit into.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad