Ejemplos del uso de "успела" en ruso
Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус.
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
В течение нескольких дней она успела перебросить почти три тысячи человек, прекрасно вооруженных и моторизированных.
In just a few days, it managed to send in nearly 3,000 men, heavily armed and efficiently motorized.
И я успею еще с Ней прожить всю жизнь.
And I'll manage to live with her through the rest of my life.
К счастью, две ракеты прошли мимо цели, а третью Израиль успел перехватить.
Luckily, two missed the target, and Israel managed to intercept the third.
А пока они по мне из автоматов шарахнут, вы, возможно, уйти успеете, укрыться.
And while the rest come after me with their machine guns, you'll perhaps manage to find a hideout.
Я к тому времени успел отложить некоторые скромные сбережения, и отдал их ему на неопределенное время безо всяких процентов.
I had managed to put aside some modest savings, which I freely lent him indefinitely at zero interest.
Отец Бенуа со своим велосипедом, успел как раз к завтраку.
Father Benoit and his bicycle are in time for breakfast.
Он ответил массированным обстрелом юга Израиля и успел отправить несколько ракет в сторону Тель-Авива и одну в сторону Иерусалима.
It responded with massive shelling of southern Israel, and managed to send several missiles toward Tel Aviv and one toward Jerusalem.
Если бы я сел на поезд в восемь сорок, я бы успел.
If I had taken the 8:40 train, I would've been in time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad