Ejemplos del uso de "устанавливали" en ruso con traducción "install"
Traducciones:
todos3016
establish720
set563
specify363
install329
fix277
lay down133
determine115
fit101
ascertain83
mount56
setup56
institute54
enable49
emplace37
put in place27
erect14
put into place4
posit2
rig up2
otras traducciones31
Вы замечаете новые приложения, которые не устанавливали.
You notice new applications you don't remember installing
Если вы обнаружили расширение, которое не устанавливали, мы советуем удалить его.
Consider deleting any extension you know you didn't install yourself.
Удалите подозрительные программы, в том числе те, которые вы не устанавливали.
Remove bad software and other programs on your computer that you don't remember installing.
У вас есть цифровая лицензия, если вы уже устанавливали и активировали Windows 10 Pro на своем устройстве.
You'll have a digital license if Windows 10 Pro was already installed and activated on your device.
Если вы когда-либо устанавливали игры из Microsoft Store, используйте в данном случае ту же самую учетную запись Майкрософт.
If you’ve ever installed games from the Microsoft Store, use the same Microsoft account here.
В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось.
In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it.
Если вы устанавливали пиксель путем ввода ID пикселя Facebook в панели администратора Magento, ваш пиксель полностью готов к работе и не требует обновления.
If you installed your pixel by entering your Facebook Pixel ID in the Magento Admin Panel, then you're all set and don't need to update your pixel.
Если вы устанавливали пиксель с помощью диспетчера тегов, вы не увидите код на самой веб-странице, поэтому устранять проблему нужно будет в диспетчере тегов.
If you installed the pixel using a tag manager then you won't see the code on the actual web page, so you'll have to troubleshoot within your tag manager.
Когда они заметили, что теплый воздух заставляет печь работать (еще одно изобретение Средних веков), на больших средневековых кухнях на печах устанавливали веер, чтобы он автоматически поворачивал вертел системы передач.
Noting that warm air moved up a chimney (which were another Medieval innovation), larger Medieval kitchens had fans installed in the chimney to automatically turn spits by use of a gearing system.
Подписки без полностью устанавливаемых приложений Office:
Subscriptions without fully installed Office applications:
Устанавливайте надстройки только из надежного источника.
Make sure any add-ons you install are from a trusted source.
Рекомендуем разрешить Windows устанавливать драйверы автоматически.
It's best to let Windows install device drivers automatically.
Позволяет устанавливать драйверы, содержащие неправильные подписи.
Allows drivers containing improper signatures to be installed.
Драйверы некоторых устройств необходимо устанавливать самостоятельно.
Some devices have drivers that you need to install yourself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad