Ejemplos del uso de "устремление" en ruso

<>
Traducciones: todos119 aspiration115 otras traducciones4
Данное устремление было поддержано национальным правительством. The promise was not lost on the national government.
Однако устремление Китая разделяет Азию, и его дальнейшее развитие зависит от того, как ее соседи или другие игроки, такие как США, смогут управлять его быстро накапливающейся мощью. China's ascent, however, is dividing Asia, and its future trajectory will depend on how its neighbors and other players, like the US, manage its rapidly accumulating power.
Именно поэтому мое правительство разделяет устремление Генерального секретаря добиться укрепления людского, материального и финансового потенциалов ОООНКИ для обеспечения прочности всего процесса выхода из кризиса до тех пор, пока он не будет завершен. That is why my Government shares the Secretary-General's desire to see a further strengthening of UNOCI's human, material and financial capabilities to ensure that the entire process of emerging from the crisis is secure until it is completed.
То благородное устремление, которое подвинуло глав государств и правительств всего мира на принятие в сентябре 2005 года решения об учреждении нового органа — Комиссию по миростроительству, — заключалось в том, чтобы разорвать порочный круг насилия путем долгосрочного устранения коренных причин конфликтов и привлечь к этому основные национальные и международные стороны. Breaking the cycle of violence by addressing the underlying causes of conflict in the long term and involving the principal national and international actors was the noble ambition that led the heads of State and Government of the entire world, in September 2005, to decide to establish a new body: the Peacebuilding Commission.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.