Ejemplos del uso de "утробе" en ruso con traducción "utero"

<>
случайные события в формировании мозга в утробе; chance events in the wiring of the brain in utero;
Да, этот непреднамеренный подсознательный рефлекс, который я допустил в утробе, был непростителен. Yes, that involuntary preconscious reflex I made in utero was unforgivable.
Я не смог защитить тройняшек в утробе матери, но будь уверен, я смогу защитить двойняшек в реальном мире. I couldn't protect my triplet in utero, you better be damn well sure I'm gonna protect my twins in the real world.
Но если у вас есть этот ген, то в утробе ваш мозг купается в серотонине. И он целиком становится невосприимчив к нему. И в дальнейшей жизни он уже не работает. But if you have this gene, in utero your brain is bathed in this, so your whole brain becomes insensitive to serotonin, so it doesn't work later on in life.
Это то, с чего я хотел бы начать. Мы все знаем об "эффекте Моцарта", идее, которая была представлена нам в последние 5 - 10 лет: просто слушая музыку или играя музыку для ребёнка в утробе матери, можно повысить коэффициент интеллекта на 10, 20, 30 процентов. So, that's my first idea. And we all know about the Mozart effect - the idea that's been around for the last five to 10 years - that just by listening to music or by playing music to your baby [in utero], that it'll raise our IQ points 10, 20, 30 percent.
Однако есть и другая пострадавшая группа: 40 тысяч плодов, находившихся во время блокады в утробах своих матерей. But there was another population that was affected - the 40,000 fetuses in utero during the siege.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.