Ejemplos del uso de "уходит" en ruso con traducción "go"

<>
и, когда она уходит, всегда радуемся, And when it goes, we're always happy.
Время для компенсаций приходит и уходит. The time for compensation has come and gone.
Кроме того, доллар никуда не уходит. Beyond this, the dollar isn't going anywhere.
Он растяпа, то приходит, то уходит. He's a mess, comes and goes.
Все приходит, и ничего не уходит». Everything comes in, but nothing goes out.”
Милая, Клэр уходит сниматься в кино. Darling, Claire's going into the movies.
Но оно уходит вниз на множество этажей. But it goes down below ground many stories.
Это как труб, стучащих когда отопление уходит. It's like pipes banging when the heating goes off.
Понимаешь, что-то приходит, что-то уходит. You know, it goes backwards and forwards.
Чтобы позвонить, она уходит к домашнему телефону. When she makes calls, she goes and uses our home phone.
Мой отец часто уходит рыбачить на реку поблизости. My father often goes fishing in the river nearby.
Как он приходит и уходит, исчезает по надобности. How he comes and goes, disappears when he needs to.
Они умеют переживать ураган, который приходит и уходит. They can handle a hurricane that comes and goes.
Ладно, Элизабет, этот разговор уходит в сторону дисгармонии. Elizabeth, this conversation is going in a disharmonic direction to the state I'm in right now.
Споры произрастают, формируется мицелий и уходит под землю. And the spores are germinating, and the mycelium forms and goes underground.
Она никуда не уходит, она остается в моем гермошлеме». It’s not going anywhere, it’s just in my Snoopy cap.”
Вода уходит, забирает с собой песок, и ты тонешь. Water goes out, takes the sand with it, and you sink.
Потрясающая игра у боковой линии, мяч уходит в угол. Great skill to the touchline so it's going for a corner.
Он уходит в своего рода отрицание - отрицает эти сигналы. It goes into a sort of denial - negates the signals.
Ваше сознание, ваше "Я" и моё "Я" - это уходит. Your consciousness, the you-ness of you, the me-ness of me - that gets this one go.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.