Ejemplos del uso de "федеративного поиска" en ruso
Exchange 2013 и Exchange Online также предлагают возможность федеративного поиска и интеграции с Microsoft SharePoint 2013 и Microsoft SharePoint Online.
Exchange 2013 and Exchange Online also offer federated search capability and integration with Microsoft SharePoint 2013 and Microsoft SharePoint Online.
Федеративный поиск позволяет искать и сохранять данные в нескольких репозиториях данных.
Federated search allows you to search and preserve data across multiple data repositories.
Здесь вы можете узнать о дополнительных возможностях поиска.
You can learn about advanced search features here.
Например, сепаратисты могли бы отказаться от одностороннего провозглашения независимости в обмен на переговоры о конституционной реформе, которая бы направила Испанию на путь федеративного развития.
For example, the separatists could renounce a unilateral declaration of independence in exchange for talks on constitutional reforms that would move Spain in a federal direction.
Причиной поиска является недостаточность капитализации предприятия.
The reason for the enquiry is an undercapitalization of the company in question.
Его долгосрочная политика кажется ясной: поставить свою страну, Сербскую Республику, в такое положение, которое при возможности позволит ей выйти из федеративного союза.
His long-term policy seems clear: to place his Serb entity, Republika Srpska, in a position to secede if the opportunity arises.
"Интернет появился как средство для поиска информации, но с появлением этих сайтов изменились правила игры", - отмечает она.
"The Internet emerged as a means of searching for information, but with the appearance of these websites, the rules of the game changed" he says.
Доверие федерации можно создать вручную, в рамках настройки федеративного общего доступа между локальной организацией Exchange и другими федеративными организациями Exchange, или в рамках настройки гибридного развертывания с помощью мастера гибридной конфигурации.
The federation trust can either be created manually as part of configuring federated sharing features between an on-premises Exchange organization and other federated Exchange organizations or as part of configuring a hybrid deployment with the Hybrid Configuration wizard.
Эти патенты охватывают технологии, которые помогают сопоставлять ключевые слова поиска в Интернете с соответствующей им рекламой, говорится в иске, что является основой поискового бизнеса Google.
The patents cover technology that helps match Internet search terms with relevant advertising, the lawsuit said, which is the core of Google's search business.
При отсутствии особых требований нет необходимости в использовании стороннего сертификата для федеративного доверия, настроенного в рамках гибридного развертывания.
Unless you have specific requirements, there's no need to use a third-party certificate with the federation trust configured as part of a hybrid deployment.
Последний был обнаружен в результате поиска факторов, которые стимулируют образование синапсов.
The latter was discovered as a result of a search for factors that stimulate the formation of synapses.
Инструкции см. в статье Добавление федеративного почтового ящика в группу суперпользователей службы управления правами Active Directory.
For instructions, see Add the Federation Mailbox to the AD RMS Super Users Group.
(И никто пока не знает, как отправить на Марс экспедицию с участием людей, не создав при этом риск его заражения — хотя как раз такая экспедиция даст больше всего возможностей для поиска жизни на Красной планете.)
(And nobody yet knows how to do a human Mars expedition, which some consider our best bet for finding life, without compounding the risk of contamination.)
Дополнительные сведения см. в статье Добавление федеративного почтового ящика в группу суперпользователей службы управления правами Active Directory.
For details, see Add the Federation Mailbox to the AD RMS Super Users Group.
Это одна из многих потенциальных опасностей на пути поиска марсианской жизни.
That’s one of many potential pitfalls in the search for life on Mars.
Сведения о создании федеративного доверия между двумя лесами Active Directory с помощью служб федерации Active Directory (AD FS) см. в статье Общее представление о политиках доверия службы управления правами AD.
To create a federated trust between two Active Directory forests by using Active Directory Federation Services (AD FS), see Understanding AD RMS Trust Policies.
Профессор Корнелльского университета, автор двух учебников по астробиологии и планетам, пригодным для жизни, спланировал аппарат для поиска жизни вместе с Крисом Маккем (Chris McKay).
The Cornell professor, who has written two textbooks on astrobiology and habitable planets, developed the Life Finder with Chris McKay.
Любой активный открытый сеанс внутри федеративного домена терял подключение к сети, обеспечивающее возможность осуществлять звонки по конференц-связи, обмениваться мгновенными сообщениями и т. д.
Any active, open session within a federated domain loses connectivity for conference calls, instant messaging, etc.
Затем, летом прошлого года на помощь пришел Хаббл: команде исследователей удалось воспользоваться этой космической обсерваторией (им предоставили телескоп на 202 оборота вокруг Земли) для поиска цели.
Then, last summer, Hubble came to the rescue: The team was awarded a whopping 202 orbits of time on the spaceborne observatory to search for a target.
Общий доступ к сведениям о доступности включается в процессе настройки федеративного общего доступа и связей локальной организации и организаций Exchange Online.
Free/busy sharing is enabled as part of the federated sharing and organization relationship configuration for the on-premises and Exchange Online organizations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad