Ejemplos del uso de "финансирована" en ruso

<>
Traducciones: todos3424 finance1967 fund1455 angel2
Но даже самая лучшая программа по регулированию не может быть финансирована без участия частных кредиторов, т.е. без какой-то формы реструктуризации. But even the best adjustment program cannot be financed without some contribution by private creditors, i.e., some form of rescheduling.
Если бы она была финансирована надлежащим образом, пожалуй, те две инфицированные медсестры, в настоящее время были бы здоровы. Had it been adequately funded, perhaps the two nurses now infected would still be healthy.
Международное Финансирование и Глобальное Потепление Global Finance and Global Warming
Финансировать подобные усилия будет непросто. Funding such efforts will not be easy.
Они могут выделять значительную часть первоначального и стартового капитала для финансирования предпринимательских инициатив, в том числе через синдицированные операции с участием нескольких " ангелов ". They can provide a substantial portion of the seed and start-up capital to entrepreneurial ventures, including through syndicated deals involving several angels.
Другим большим барьером является финансирование. Finance is another great barrier.
Рассмотрим научные исследования, финансируемые государством. Consider publicly-funded scientific research.
Аналогичным образом BEC обещает помочь работе других, благодаря «гибкому подходу к финансированию на ранних стадиях, предоставляя посевные и ангельские инвестиции, а также долевые инвестиции «Серии А», в надежде, что эти вложения снизят риски проектов, а это позволит традиционному коммерческому капиталу инвестировать в них деньги на более поздних стадиях». Similarly, the BEC has pledged to boost the work of others by taking “a flexible approach to early stage, providing seed, angel and Series A investments, with the expectation that once these investments are de-risked, traditional commercial capital will invest in the later stages.”
Финансирование развития при китайской специфике? Development Finance with Chinese Characteristics?
богатые домохозяйства финансируют политические кампании. the richest households fund political campaigns.
Новые рубежи в финансировании развития New Frontiers in Development Finance
Под это не возможно получить финансирование. You can't get funded for that.
Наконец-таки новые правила финансирования New Rules for Finance At Last
$10 млн могут финансировать миленький переворот. $10 million can fund a nice little coup.
Новаторство в финансировании на нужды развития Innovation in Development Finance
Финансируемое за счет всех нас неравенство Publicly Funded Inequality
Новые Боевые Поля в Финансировании Развития New Battlegrounds in Development Finance
Для финансирования этих расходов надо собирать доходы. In order to fund this spending, revenues must be raised.
Для финансирования войны были выпущены облигации. Bonds were issued to finance a war.
Пока было получено только 20% необходимого финансирования. So far, it is only 20% funded.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.