Exemples d'utilisation de "Finance" en anglais
Traductions:
tous9156
финансировать5690
финансы1866
финансовый949
финансироваться279
профинансировать79
финансировавшийся12
autres traductions281
State funds finance 50% of housing costs in the settlements, compared to 25% in Israel.
В поселениях из государственных фондов финансируется 50% стоимости жилищного строительства, а в Израиле - всего 25%.
Ken's salary generates income tax and social security payments that help finance government programs for less fortunate members of his community.
Из своей зарплаты Кен платит подоходный налог и взносы в систему социального страхования, за счёт которых финансируются государственные программы помощи менее удачливым жителям его района.
it is another thing to borrow to finance a vacation or a consumption binge.
совсем другое - брать взаймы, чтобы профинансировать отпуск или потребительский разгул.
For a country that relies on foreign demand for strong dollars and Treasuries to finance its rapidly expanding deficit, this is a foolhardy perspective.
Для страны, зависящей от иностранного спроса на сильный доллар, а также казначейские облигации, за счёт которых финансируется её быстро растущий дефицит бюджета, подобная перспектива просто безрассудна.
Why continue building when you can neither finance your investment nor sell real estate?
Зачем продолжать строительство, если вы не в состоянии профинансировать свои инвестиции и не можете продать недвижимость?
The fund would finance both demand-side and supply-side projects accordingly to the goals of the EE-21 project with targeted IRR of 20 per cent.
Фонд мог бы финансироваться как по линии спроса, так и предложения в соответствии с целями проекта " ЭЭ-XXI " с целевым внутренним коэффициентом рентабельности в размере 20 %.
Developed countries should agree to channel considerable savings to developing countries to finance the scale-up of sustainable investments.
Развитые страны должны согласиться передать значительные сбережения развивающимся странам, чтобы профинансировать весь спектр устойчивых инвестиций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité