Ejemplos del uso de "финансируемое" en ruso con traducción "finance"

<>
Traducciones: todos3424 finance1967 fund1455 angel2
Республиканская гегемония легко примет соглашение о снижении налогов, финансируемое в основном за счет увеличения государственных заимствований, чем отстаивание особого интереса лоббистов, сопротивляющихся ликвидации льгот и лазеек. The Republicans’ hegemony will enable easy agreement on tax cuts financed mainly by higher public borrowing, rather than by facing down special-interest lobbies’ resistance to the elimination of exemptions and loopholes.
Международное Финансирование и Глобальное Потепление Global Finance and Global Warming
Другим большим барьером является финансирование. Finance is another great barrier.
Финансирование развития при китайской специфике? Development Finance with Chinese Characteristics?
Новые рубежи в финансировании развития New Frontiers in Development Finance
Наконец-таки новые правила финансирования New Rules for Finance At Last
Новаторство в финансировании на нужды развития Innovation in Development Finance
Новые Боевые Поля в Финансировании Развития New Battlegrounds in Development Finance
Для финансирования войны были выпущены облигации. Bonds were issued to finance a war.
" Виттель " также финансирует все инвестиционные расходы. Vittel also finances all investment costs.
Банк финансировал возрождение этого практически умирающего района. The bank helped finance the rebuilding of what was otherwise a dying community.
При этом финансирование вырастет до значительных объемов. There, too, finance will loom large.
Такое долговое финансирование и справедливо, и эффективно. Such debt finance is both equitable and efficient.
Кто тогда будет финансировать рай для рабочих? Who will finance the workers' paradise then?
Как США собирается финансировать долгосрочную реконструкцию Ирака? How will the US finance the long-term reconstruction of Iraq?
Финансируемая государством общедоступная медицина является проверенным антидотом. Publicly financed universal health coverage is the proven antidote.
Эти деньги финансируют здравоохранение, жилье и бизнес. The money finances health care, housing, and businesses.
Но оно не использовалось, чтобы финансировать новые изобретения: But this was not used to finance new inventions:
Но международное сообщество не обязано финансировать официальную коррупцию. But the international community is not obliged to finance official corruption.
Итак, пока что Германия будет продолжать финансировать Грецию. So Germany will continue to finance Greece for the time being.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.