Exemples d'utilisation de "флажка" en russe
Отмените выбор флажка "При выключении Xbox отключить запоминающее устройство".
Unselect the checkbox next to “When Xbox is off, turn off storage.”
Введите пробел, а затем — название для флажка.
Type a space, and then type a label for the check box.
Рисунок с изображением флажка "Особый колонтитул для первой страницы" в категории "Параметры" вкладки "Конструктор колонтитулов".
Image showing 'different first page' checkbox under Options in the Header and Footer tools.
Для выполнения разноски установите два следующих флажка:
For the posting to occur, you must select the following two setup check boxes:
Для товаров, полученных в исправном состоянии, постановка флажка в графе «фактически получено» в системе «Атлас» заменяет собой отчет о получении и проверке.
For goods received in good order, the ticking of the “physically received” checkbox in the Atlas system replaces the receipt and inspection report.
В Exchange Server 2003 такого флажка не существует.
Exchange Server 2003 does not include this check box.
При выборе флажка внутри него появится символ "Х".
When you select a check box, an X appears inside the check box.
Если вы установили флажок, введите метка для флажка.
If you select the check box, enter a label for the check box.
После установки данного флажка все определения разноски немедленно активируются.
When you select that check box, all posting definitions are active immediately.
Если вы выбрали отображать этот флажок, введите метку флажка.
If you selected to display the acknowledgement check box, enter a label for the check box.
Если щелкнуть символ — он исчезнет и появится поле флажка.
If you click the symbol, it goes away, and the check box reappears.
Местонахождение флажка Показывать нули в ячейках, которые содержат нулевые значения
To locate the Show a zero in cells that have a zero value check box:
Частный. Установка этого флажка не позволит другим пользователям выполнить это пакетное задание.
Private – Select this check box to restrict other users from processing your batch job.
Если вы измените состояние какого-либо флажка, уровень разрешений изменится на Настраиваемый.
If you change a check box setting, the permission level changes to Custom.
Хотите изменить цвет границы флажка или добавить текст, всплывающий при наведении курсора?
Do you want to change the color of the check box border, or display text above the check box when the mouse hovers over it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité