Ejemplos del uso de "флажки" en ruso

<>
Установите флажки напротив нужных записей. Check the box next to each item that you want to remove from your History.
Зачем там развешали ленты и флажки? Why do they hang all the ribbons and flags?
Просмотрите и установите все флажки на странице. Review and check all the boxes on the page.
Установите флажки напротив типов данных, которые нужно стереть. Select the types of information you want to remove.
Затем выберите Поля и установите флажки Индексированное и Уникальное. Then select Fields, then Indexed, and Unique.
Установите флажки для имен пользователей, которые должны получить сообщения. Check the names of the people who you want to receive your email message.
Снимите флажки рядом с параметрами, которые вы не хотите применять. Uncheck any of the privacy settings boxes you don't want anymore.
Теперь установим флажки Включить проверку целостности данных и Каскадное удаление. Now, let’s select Enable Data Integrity and Cascade Delete.
Прокрутите назад и снимите флажки с записей, которые не подходят. Scroll back and uncheck the entries that don't apply.
Установите флажки каскадное обновление связанных полей и каскадное удаление связанных записей. Select Cascade Update Related Fields and Cascade Delete Related Records.
Устанавливаем флажки «переместить их в папку » и «остановить дальнейшую обработку правил». I check move it to the specified folder and stop processing more rules.
Убедитесь, что флажки стоят рядом только с теми данными, которые нужно удалить. Check or uncheck other data types you want to delete or not.
Когда все будет готово, снимите флажки Сетка и Направляющие, чтобы их отключить. When you're done, clear Gridlines and Guides to turn them off.
Для этого необходимо выставить соответствующие флажки и записать требуемые значения в полях. To do so, one has to flag the corresponding options and set the desired values in the fields.
Если хотите отображать дату и время, установите соответствующие флажки и выберите формат. Specify whether you want to include the date or time, and if so, pick the format.
Щелкните Параметры и на вкладке Параметры снимите все флажки в разделе Общие. Click Settings, and on the Settings tab, uncheck all the boxes under General.
Как видите, флажки Обеспечение целостности данных и Каскадное удаление связанных записей установлены. You can see that Referential Integrity and Cascading Deletes are both selected.
Чтобы открыть доступ, в появившемся списке установите флажки напротив нужных пользователей или кругов. To add people and circles: On the list that pops up, select the people and circles you'd like to start sharing with.
Флажки Разрешить 4K и Разрешить HDR должны быть установлены, если требуется включить HDR. Both the Allow 4K and the Allow HDR settings should be checked if you want HDR on.
Затем снимите флажки «Стили» и «Уровни структуры» и поставьте флажок «Поля элементов оглавления». Then, uncheck Styles and Outline levels, and check Table entry fields.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.