Ejemplos del uso de "фторсодержащие" en ruso

<>
Пробы газа собираются в мешки для отбора проб достаточной емкости, чтобы не уменьшать расход пробы; материал, из которого изготовлены мешки, не должен влиять ни на сами измерения, ни на химический состав проб газов через 20 минут более чем на ± 2 % (например, слоистые полиэтиленовые/полиамидные пленки или фторсодержащие полиуглеводороды). The gas samples shall be collected in sampling bags of sufficient capacity not to impede the sample flow; the bag material shall be such as to affect neither the measurements themselves nor the chemical composition of the gas samples by more than ± 2 per cent after 20 minutes (for instance: laminated polyethylene/polyamide films, or fluorinated polyhydrocarbons).
Лишь немногие Стороны (например, Франция и Япония) упомянули о проведении научно-исследовательских и проектно-конструкторских работ, касающихся использования фторсодержащих газов. Only a few Parties (e.g. France, Japan) mentioned planned research and development efforts, e.g. Japan and France for uses of fluorinated gases.
Эстония в настоящее время совместно с министерством экологии, сохранения природной среды и ядерной безопасности Республики Германии разрабатывает систему оценки выбросов фторсодержащих газов. Estonia is currently developing a system for fluorinated gas estimation in cooperation with the Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety of the Republic of Germany.
Данные о фторсодержащих газах- гидрофторуглеродах (ГФО), перфторуглеродах (ПФУ) и гексафториде серы (SF6)- являются менее полными, и четыре Cтороны (Литва, Лихтенштейн, Монако, Эстония) не представили никаких данных по этим газам. Reporting on fluorinated gases- hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6)- was less complete, and four Parties (Estonia, Liechtenstein, Lithuania, Monaco) did not provide any data on these gases.
В соответствии с пунктом 8 статьи 3 Киотского протокола любая Сторона, включенная в приложение I к Конвенции, может использовать 1995 год в качестве своего базового года по фторсодержащим газам (F-газы) для целей расчета установленного для нее количества. Article 3, paragraph 8, of the Kyoto Protocol allows any Party included in Annex I to the Convention to use 1995 as its base year for fluorinated gases (F-gases), for the purposes of calculating its assigned amount.
Он отметил также, что в своем докладе за 2005 год Группа пришла к выводу, что эти технологии еще не продемонстрировали характеристики, подтверждающие их технические возможности, которые позволяли бы включить их в перечень, предположив, однако, что одну группу технологий, связанных с уничтожением фторсодержащих газов, можно было бы вновь рассмотреть в ближайшем будущем. He also noted that, in its 2005 report, the Panel had concluded that those technologies had still not demonstrated the capability that would warrant their inclusion on the list, but suggested that one group of technologies, relating to the destruction of fluorinated gases, could be reviewed again in the near future.
фторсодержащие пенистые составы (некоторые из которых состоят из веществ, связанных с ПФОС); Fluorine containing foam types (some of them consist of PFOS-related substances) Fluorine-free foam types
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.