Exemples d'utilisation de "ходить в детский садик" en russe

<>
Такое ощущение, что еще вчера я отводила тебя в детский садик. It seems like yesterday I was taking you to kindergarten.
Но я должна отдать должное Люку, к моменту, когда Оливер подрос для того, чтобы ходить в детский сад мы были обеспечены достаточно хорошо, и я могла поступить в магистратуру. But I gotta hand it to luke, as soon as Oliver was ready for kindergarten we were doing well enough for me to start my master's.
Ну, скоро ты будешь отводить еще одну дочку в детский садик. Well, soon you'll have another daughter to take off to kindergarten.
Мой отец, конвейерный рабочий в "Дженерал Моторс", купил и расплатился за наш дом прежде, чем я закончил ходить в детский сад. My dad, an assembly-line worker at General Motors, bought and paid for our house before I graduated from kindergarten.
В IDEO иногда существует ощущение возвращения в детский садик. At IDEO thereв ™s a kind of a back-to-preschool feel sometimes about the environment.
Частный детский садик, где я получал прямые галочки. Private kindergarten where I got straight check marks.
Как только я смогла покинуть офис, я направилась в детский сад Monarch Montessori School, который располагается за задними воротами Космического центра. As soon as I could get away from the office, I headed for Monarch Montessori School, which was out the back gate of the Center.
Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой. I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
Это было знакомство, которого ты не хотел, и это зашло слишком далеко, и сейчас я должна отпустить тебя с крючка, потому что ты такой милый что мы уже искали детский садик до того, как я поняла, что ты просто был вежлив. This was a fix-up that you never wanted, and it went too far, and now I have to let you off the hook because you're so nice that we'd be searching for preschools before I realized that you were just being polite.
Мы жили в 19 мотелях с тех пор как я ходил в детский сад. We've been in 19 motels since kindergarten.
Его нищета не позволила ему ходить в школу. Poverty prevented him from attending school.
Это детский садик в подготовительной школе. It's a kindergarten preparatory school.
Когда дел на работе будет меньше, я отведу тебя в Детский мир, и мы купим для твоей Барби новую подружку. When things at work settle down a little bit, I will take you to the American girl store, and we will buy your doll Sally a new friend.
Моя сестра слишком маленькая, чтобы ходить в школу. My sister is too young to go to school.
А где мисс Детский Садик? Where's Miss Kindergarten?
Цветок, папа хочет отправить нас в детский дом. Dad's going to send us to a home soon, Hollyhock.
Ей нравится ходить в библиотеку. She likes to go to the library.
Народ, он завалил экзамен и вернулся назад в детский сад. Dude, he failed his exam and got left back in kindergarten.
Тебе не стоило ходить в такое опасное место. You should not have gone to such a dangerous place.
Кому нужно вламываться в детский сад? Who breaks in to a kindergarten?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !