Ejemplos del uso de "хоронили" en ruso
Фараонов часто хоронили с амулетами и побрякушками.
Pharaohs were sometimes buried with little amulets and jewellery.
Согласно старой римской традиции, мертвых никогда не хоронили в пределах городских стен.
In the old Roman custom, the dead were never buried within the walls.
Конечно, не следует "хоронить" США слишком быстро.
Of course, one should not "bury" the US too soon.
Мне запретили рафтинг, потому что отец хоронил утонувшую девочку.
I couldn't go rafting because he buried a girl who drowned.
Папа, мы не можем хоронить бабушку в Икеевской шкафу.
Dad, we can't bury Nana in a dresser from kea.
Ему надоело хоронить своих друзей, и их семьи, свою общину.
He's fed up with burying his friends, his family, his community.
Зачем серийному убийце хоронить уже мертвое тело в его могильнике?
Why would a serial killer bury an already dead body in his dumping ground?
Хороня их, убивая их, вызволяя одного из них из тюрьмы.
Burying them, killing them, breaking one of them out of jail.
Уютно, как в обувной коробке, в которой хоронят дохлого хомячка.
It's cozy, like a shoebox one buries a dead hamster in.
Мы хороним покойников голыми, только в кулаке у них горсть березовых семян.
We usually bury the dead naked in a fistful of birch seeds.
Эйхенбаум со своими выводами оспаривает эту точку зрения, но не хоронит ее.
Eichenbaum’s findings challenge this viewpoint, but they don’t bury it.
Всю ночь в Ираке скорбящий народ стрелял в воздух, хороня жертв налета.
Iraqi reaction included mourners firing into the air overnight as they buried the victims of the raid.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad