Exemples d'utilisation de "хорошо провели время" en russe

<>
Мы хорошо провели время в кафе. We had a good time at a coffee shop.
Мы хорошо провели время на пляже вчера. We had a good time at the beach yesterday.
Мы хорошо провели время, играя в шахматы. We had a good time playing chess.
Я потратил на него немного больше, чем рассчитывал, но я хочу, чтобы они хорошо провели время. I spent a little bit more on it than I probably would have wanted to, but I want them to have a good time.
Пока, и хорошо провести время. So long, have a good time.
Мы хорошо проведем время в Борнмуте. We shall have a good time in Bournemouth.
Ты хорошо провел время на вечеринке ? Did you have a good time at the party?
Я хорошо провёл время в путешествии. I had a good time during the trip.
Можно было бы лучше расслабиться где-нибудь и хорошо провести время. They would be relaxing somewhere having a good time.
Ты не хотел бы посмотреть фильм со своими друзьями и хорошо провести время? Wouldn't you rather just watch a movie with your friends and have a good time?
Хорошо провели время? Have you had a nice time?
О, значит ты и Эзра хорошо провели время. Oh, so you and ezra had a nice time.
Просто кое с кем познакомилась, мы хорошо провели время, вот и все - никаких обязательств. No, no, no, I met someone, and, you know, we had a nice time - that's all there is to it.
Я могу устроить это и вы бы хорошо провели время. I could fix it so you'd have a real nice time.
И мы так хорошо провели время! And we were having such a nice time!
Вы хорошо провели время? Did you have a nice time?
Надеюсь, вы хорошо провели время в Париже. I do hope you had a nice time in Paris.
Скажите мне, вы хорошо провели время с вашими друзьями из Брин Мавр? Tell me, did you have a nice time With your bryn mawr friends?
Ладно, когда она проснется завтра с огромным похмельем, скажи, что мы хорошо провели время. Okay, well, when she wakes up tomorrow with a gigantic hangover, tell her that I had a fantastic time.
Потом мы начали разговаривать и хорошо провели время - я рассказал ей, как я оказался в Австралии, как шёл пешком и кого я обманул, и как я достал билет - все эти истории. And then, we started talking, and we spent a lovely time - I told her how I ended up in Australia, how I backpacked and who I conned, and how I got a ticket, and all the stories.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !