Ejemplos del uso de "целевого" en ruso
Traducciones:
todos2754
target1870
targeted329
destination103
goal50
purpose-oriented1
otras traducciones401
В настоящее время доля меньшинств в КЗК по-прежнему ниже целевого показателя, установленного Специальным представителем Генерального секретаря, и в списке действующего личного состава остается 22 вакансии.
Currently, the percentage of minorities within KPC still remains short of the goal of the Special Representative of the Secretary-General and there are 22 open slots left in the active personnel establishment list.
Она направлена по IP-адресу целевого устройства.
It’s directed at the IP address of the targeted device.
Доля меньшинств в личном составе КЗК по-прежнему ниже целевого показателя, установленного Специальным представителем Генерального секретаря; в настоящее время в штатном расписании КЗК имеется 113 незаполненных вакансий.
The percentage of minority members within KPC remains short of the goal set by the Special Representative of the Secretary-General and there are 113 open slots left in the active personnel establishment list.
На самом деле она направлена на IP-адрес целевого устройства.
Instead, it is directed at the IP address of the targeted device.
Введите сумму по дебету для целевого счета или аналитики.
Enter the debit amount for the destination account or dimension.
Доля меньшинств среди личного состава КЗК по-прежнему ниже целевого показателя, установленного Специальным представителем Генерального секретаря, и в штатном расписании в настоящее время остаются незаполненными 113 должностей.
The percentage of minorities within KPC remains short of the goal established by the Special Representative of the Secretary-General and there are 113 open posts left in the active personnel establishment list.
Основываясь на результатах этого обзора, СОАП внедрила новую стратегию целевого распространения печатных материалов как внутри, так и вне организации.
As a result of that review, EPAU has introduced a new strategy of targeted hard-copy distribution, both within and outside the organization.
В поле Укажите сайт SharePoint введите адрес целевого сайта.
In the Specify a SharePoint site box, enter the address of the destination site.
Доля меньшинств в личном составе КЗК по-прежнему ниже целевого показателя, установленного Специальным представителем Генерального секретаря, и в настоящее время в штатном расписании КЗК имеется 113 незаполненных вакансий.
The percentage of minorities within KPC is still short of the goal set by the Special Representative of the Secretary-General and there are 113 open slots left in the active personnel establishment list.
Вызывает удовлетворение то, что УВКБ стремится повысить свою организационную эффективность посредством целевого планирования, управления, ориентированного на результаты, укрепления надзора и совершенствования подотчетности.
It was gratifying that UNHCR was striving to increase its organizational efficiency through targeted planning, results-based management, strengthened oversight and improved accountability.
распределение трафика на прикладном уровне и анализ целевого URL-адреса.
Distributes traffic at the application layer and understands the destination URL.
Доля меньшинств в составе КЗК по-прежнему ниже целевого показателя, установленного Специальным представителем Генерального секретаря (10 процентов), а в штатном расписании личного состава, находящегося на действительной службе, имеется лишь девять вакантных позиций.
The percentage of minorities within KPC still remains short of the goal of the Special Representative of the Secretary-General (10 per cent) and there are only nine open slots left in the active personnel establishment list.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad