Ejemplos del uso de "цепочкой" en ruso
Каддафи воспользовался цепочкой благоприятных возможностей.
Qadaffi exploited a network of opportunity.
Этот параметр свяжет контекст ссылки с цепочкой сообщений.
This parameter can be used to link the context of the link to the thread.
Это стремление послужило для него стимулом к усердному самообразованию, помогло ему справиться с цепочкой политических неудач, и пережить трудное военное время.
That ambition that had allowed him to laboriously educate himself by himself, to go through that string of political failures and the darkest days of the war.
Ответ в Messenger фиксируется, когда пользователь взаимодействует с цепочкой сообщений (например, касается кнопки «Начать», вводит сообщение в цепочке или касается быстрого ответа).
Reply on Messenger is logged when a user interacts with a thread (e.g., taps on the Get Started button, types a message in thread or taps on a quick reply).
Специализированные агентства (такие как ЮНЕСКО, Всемирная Организация Здравоохранения, Организация по Продовольствию и Сельскому Хозяйству, и Организация по Промышленному Развитию) связаны с канцелярией генерального секретаря ООН длинной бюрократической цепочкой, совершенно не способной реагировать на насущные требования времени.
Specialized agencies such as UNESCO, the Food and Agriculture Organization, the World Health Organization, and the UN Industrial Development Organization relate to the UN secretary general’s office through a bureaucratic hierarchy blithely unresponsive to timeliness.
Так, подготавливались программные документы и проводились исследования, связанные с такими вопросами, как наилучшая практика управления цепочкой событий; межрегиональная торговля сельскохозяйственной продукцией; эрозия почвы и разрушение земельных ресурсов; содействие демократическому переходному процессу в Африке; и динамика продовольственной безопасности, народонаселения и состояния окружающей среды в Африке.
These included policy papers and studies that addressed such issues as best practices in the management of the nexus issues; interregional trade in agricultural products; soil erosion and destruction of land resources; facilitating demographic transition in Africa; and the dynamics of food security, population and environment in Africa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad