Ejemplos del uso de "циклом" en ruso con traducción "loop"

<>
Такая структура управления часто называется циклом. A control structure of this kind is frequently called a loop.
В поле Инициализация задается значение переменной управления циклом, когда начинается выполнение цикла. In the Initialization field, the control variable for the loop is initialized to its value when loop execution starts.
Устранена проблема с бесконечным циклом записи ЦП для изоляции графов звуковых устройств Windows из-за дефектов APO. Addressed issue with Windows audio devicegraph isolation burning CPU-endless loop due to defective APOs.
Чтобы предотвратить многократную неправильную маршрутизацию сообщения (явление, называемое замкнутым циклом обработки сообщения), администратор может настроить максимальное допустимое число прыжков. To prevent a message from being repeatedly misrouted (a condition known as a message loop) an administrator can control the maximum number of hops that is allowed.
У них непрерывный цикл обратной связи. They have this very continuous feedback loop.
Нет, база фильтров - часть предсказывающего цикла. No, the filter bank is part of the prediction loop.
Существует эффект лупов, циклов обратной связи. They're feedback loops.
Ставлю его на тестовый цикл, и вуаля. Then I put it into a test loop, and voilà.
Затем эти компьютеры переходили в цикл перезагрузки. These computers then enter a restart loop.
Получается они закрывают цикл производства их продуктов. They get to close the loop with their products.
Ошибка конфигурации привела к созданию почтового цикла. A configuration error has caused an email loop.
Это как раз о цикле обратной связи. And here's how they work in the feedback loop.
В поле Описание введите описание того, что делает цикл FOR. In the Description field, enter a description to describe what the FOR loop does.
Через фидбэк машина показывает, что бесконечность это один непрерывный цикл. Through feedback, the machine shows that infinity is one continuous loop.
Именно благодаря циклу обратной связи отлично работающей и такой редкой. But by and large, this is a feedback loop that's so nifty and too rare.
Но вы, всё же, можете создать свой собственный цикл обратной связи But you can create your own feedback loop.
Таким образом линейный процесс преобразовался в замкнутый цикл, который производил новые ценности. So it transformed a linear process into a closed-loop model, and it created more value in the process.
В поле Инициализация задается значение переменной управления циклом, когда начинается выполнение цикла. In the Initialization field, the control variable for the loop is initialized to its value when loop execution starts.
резкое увеличение эффективности использования ресурсов, замкнутые циклы и экономика на солнечной энергии. radical increases in resource efficiency, closing loops and a solar economy.
Затем мы делаем две очень важные вещи, этот помогает замкнуть цикл обратной связи. And then we do two other very important things that kind of help fill in this feedback loop:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.